Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Процесс

Примеры в контексте "Development - Процесс"

Примеры: Development - Процесс
In Africa, a number of countries remain locked in prolonged conflict, which has smothered the democratic process and stalled the development effort. В Африке ряд стран по-прежнему переживают затянувшиеся конфликты, которые подрывают демократический процесс и задерживают усилия по развитию.
Rather, it is a process which we regard as an integral part of the overall national development process. Мы скорее рассматриваем этот процесс в качестве составной части общего процесса национального развития.
Yet development itself is a highly complex and comprehensive process and is clearly distinct from peace and security. Однако само развитие представляет собой очень сложный и всеобъемлющий процесс, который явно отличается от мира и безопасности.
The people themselves become empowered to contribute to development, for it is they who will reap the benefits. Сами люди наделяются правами для внесения своего вклада в процесс развития, поскольку именно они будут пользоваться его плодами.
Social development should therefore be on a global scale. Поэтому процесс социального развития должен осуществляться во всемирных масштабах.
It should make possible the development of a policy of rising productivity and economic opportunities for the poor. Этот процесс должен сделать возможной разработку политики, стимулирующей повышение производительности труда и создание возможностей для вовлечения в экономическую деятельность бедных слоев населения.
At the national level, development and implementation of realistic environmental standards may give the right signals to OECD country markets. На национальном уровне разработка и внедрение реалистичных экологических стандартов может стать для рынков в странах ОЭСР сигналом о том, что процесс идет в правильном направлении.
Inefficient administration of services and programme development; отсутствие эффективного административного механизма, контролирующего процесс оказания соответствующих услуг и реализации программ;
Such impacts, in turn, can lead to adverse ecological effects, affect human settlements and activities, and endanger sustainable development. Такое воздействие, в свою очередь, может привести к негативным экологическим последствиям, нанести ущерб населенным пунктам и деятельности человека и поставить под угрозу процесс устойчивого развития.
The development of capital markets could supplement and enhance domestic resource mobilization. Развитие рынков капитала может дополнить и укрепить процесс мобилизации внутренних ресурсов.
This process is geared towards the identification of key development concerns in affected areas which have received initial reintegration assistance. Этот процесс нацелен на выявление ключевых проблем развития в затронутых районах, которые получают первоначальное содействие в реинтеграции.
Sixteenth meeting of the ECLAC Board of Directors on the integration of women in economic and social development, Caracas. Шестнадцатое заседание директората ЭКЛАК по вопросу о вовлечении женщин в процесс экономического и социального развития, Каракас.
Gender and development/integration of women in development, 1990 Пол и развитие: вовлечение женщин в процесс развития, 1990 год
Further research and development to improve yields and reduce costs for plantation wood is needed in order to discourage further tropical deforestation. С тем чтобы остановить процесс уничтожения тропических лесов, необходимо продолжать исследования и разработки в целях повышения производительности лесонасаждений и сокращения издержек.
This development can be seen as the culmination of centuries of colonial neglect and a completely bungled decolonization process. Можно считать, что эти события стали кульминационным моментом многовековой колониальной истории и практически свели на нет процесс деколонизации.
United Nations agencies can foster investment in the development and diffusion of state-of-the-art, environmentally sensitive technologies (EST). Учреждения Организации Объединенных Наций могут содействовать увеличению объема инвестиций в процесс развития и распространению современных экологически ориентированных технологий (СЭТ).
Natural and human resources should be identified, development options evolved and impacts assessed in such a way that political decisions can be made. Процесс определения природных и людских ресурсов, разработки вариантов развития и оценки последствий должен позволять принимать политические решения.
Some donor countries and regional organizations in the industrialized countries are supporting the development of national/regional capacity to address such problems in developing country regions. Некоторые страны-доноры и региональные организации в промышленно развитых странах поддерживают процесс создания национального/регионального потенциала, который позволил бы решить вышеуказанные проблемы в регионах развивающихся стран.
The issue of the impact on sustainable development of subsidies must be further pursued. В дальнейшей проработке нуждается вопрос о влиянии субсидий на процесс устойчивого развития.
Initially criteria development was organized at the national level, as with the EC scheme, but progress was delayed by disagreements. Первоначально, как и в случае с системой ЕК, разработка критериев проходила на национальном уровне, однако этот процесс был задержан в результате существовавших разногласий.
A significant development was the process of organization of the national and ethnic minorities, referred to in paragraph 14. Значительным событием стал процесс создания организационных структур национальных и этнических меньшинств, который описывается в пункте 14.
The Committee is concerned by the persistence of traditional practices and attitudes that may affect the development of some children. Комитет выражает обеспокоенность по поводу сохранения в обществе традиций и стереотипов, способных оказать негативное воздействие на процесс развития некоторых детей.
He felt confident that the proposed programme would go a long ways towards further integration of population into Ghana's development process. Он выразил уверенность в том, что предлагаемая программа позволит добиться больших успехов на пути к дальнейшему вовлечению населения в процесс развития Ганы.
The continuing review and assessment process at the project level offers many new insights into project development and implementation. Продолжающийся процесс обзора и оценок на уровне проектов открывает многочисленные возможности по-новому взглянуть на разработку и осуществление проекта.
Women had an important and valuable contribution to make to democracy and development, which should be taken fully into account. Женщины способны внести важный и ценный вклад в процесс обеспечения демократии и развития, который следует учитывать в полной мере.