Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Child - Ребенка"

Примеры: Child - Ребенка
You have to pick a couple who would raise the child with your beliefs and values. Нужно выбрать пару, которая будет растить ребенка согласно нашим верованиям и ценностям.
Grasping the child firmly in his talons... Socrates here will fly him to safety. Схватив ребенка когтями, Сократ поднимет его и спасет.
Hell, it looks like something a child would draw. Черт, это выглядит как рисунок какого-то ребенка.
It cannot be possible never to look into the eyes of my own child. Никогда не иметь возможности посмотреть в глаза своего ребенка.
From a child's perspective, it must seem sordid. Наверное, с точки зрения ребенка это выглядит мерзко.
We found her body and confirmed that she did deliver a child. Мы нашли ее тело и установили что она родила ребенка...
You bring me this child so I can feed him, take care of him. Ты принес мне этого ребенка, чтобы я его кормила, заботилась о нем.
I will discipline my child as I see fit. Я буду наказывать своего ребенка так как считаю нужным.
Look, an ambush is not the way to win your child back. Послушайте, устроить засаду- это не способ вернуть себе ребенка.
Mr. and Mrs. Theodore Lindley sat their only child down and informed her that they were getting a divorce. Мистер и миссис Теодор Линдли усадили их единственного ребенка и сообщили ей, что они разводятся.
Man is stronger by far than woman yet only woman can create a child. Мужчина гораздо сильнее женщины однако лишь женщина может создать ребенка.
Let's have a child, you and me. Давай сделаем ребенка, ты и я.
How I prayed for that child. Я так молилась за этого ребенка.
I must tell you, Ross, I'm with child. Я должна сказать тебе Росс, я ношу ребенка.
She has every right, as do I, to ensure the safety of your unborn child. Она имеет право, как и я, чтобы обеспечить благополучие вашего нерожденного ребенка.
Unless you wish to risk crushing the child... И если вы не хотите раздавить ребенка...
At present, I'm concerned for the safety of mother AND child. Сейчас меня заботит жизнь и матери, и ребенка.
You will never again speak or even harbour such vile suspicions about your wife and child. Ты никогда больше не заговоришь и не помыслишь о таких подозрениях про твою жену и ребенка.
You won't see your child and wife either. Ты не увидишь своего ребенка и жену.
She begs for you to free her child. Она умоляет для вас чтобы освободить своего ребенка.
It's as if Edgar Allan Poe and Mary Shelley got together and had a very strange little child. Как будто Эдгар Аллан По и Мэри Шелли поженились и завели очень странного ребенка.
Daxamites can generate a child using just locks of hair. Даксамиты могут создать ребенка используя только прядь волос.
I asked him to make a child with me. Я попросила его сделать мне ребенка.
Not many people would have given up that child. Немногие отказались бы от этого ребенка.
You should have noticed the child's name was missing. Ты должна была заметить, что имя ребенка там не указано.