Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Child - Ребенка"

Примеры: Child - Ребенка
If a police officer shoots a defenseless child... Если офицер полиции стреляет в беззащитного ребенка...
It means I'll find a family who'll take me in as their own child. Я хочу найти семью, которая возьмет меня в качестве своего собственного ребенка.
Perhaps it is, but to hear such filth from a child's mouth. Возможно, но слышать такие грязные выражения из уст ребенка.
Forget your newborn child and think about the people that need you. Забудь про своего новорожденного ребенка и подумай о людях которые в тебе нуждаются.
He said he really wanted to be a part of the child's life. Он сказал, что действительно хочет быть частью жизни этого ребенка.
I should've known better than to give so much responsibility To a child. Я должна была лучше подумать, прежде чем возлагать такую ответственность на ребенка.
We're about to go look for our child. Мы собираемся на поиски нашего ребенка.
Lily gave the child up for adoption And dad never knew. Лили отдала ребенка на усыновление, а папа об этом не знал.
My wife in Alexandria is with child. Моя жена в Александрии ждет ребенка.
We just think it's a little weird... not to have any involvement in the child's life. Мы просто считаем, что немного странно совсем не участвовать в жизни ребенка.
All you have to do is return the child. Все что нужно сделать - это вернуть ребенка.
How good it is to be reminded of the child in us all. И как замечательно вспомнить ребенка в каждом из нас.
I lost my wife, my child. Я потерял свою жену, своего ребенка.
I am just here to check on the welfare of the child. Я здесь лишь для того, чтобы позаботиться о благосостоянии ребенка.
You're the only woman I know who's lost a child. Ты единственная из знакомых мне женщин, кто потерял ребенка.
You would arrest you own child as well. Тогда ты арестуешь и своего ребенка.
You're like a child in a leather jacket. Ты похож на ребенка в кожаной куртке.
There is no greater loss than a parent losing a child. Не существует большей потери, чем потеря ребенка.
Every time he looks at this child, he will think of Valerie. Смотря на своего ребенка, он каждый раз будет вспоминать Вэлери.
With all due respect, when parents lose a child it kills them. При всем уважении, когда родители теряют ребенка, это уничтожает их.
And earlier in the week you lost your own child, the baby that you wanted for so long. А еще раньше на этой неделе вы потеряли своего собственного ребенка, малыша, которого вы так долго ждали.
I mean, look, having a child can ruin even a good relationship. Что я хочу сказать, рождение ребенка может разрушить даже самые близкие отношения.
Unlike the previous visit, the King brought only one of his wives and one child. В отличие от предыдущего визита, король Мсвати III привез только одну из своих жен и одного ребенка.
I couldn't afford to have my child raised by sitters. Я не могла допустить, чтобы моего ребенка растили няни.
I could've loved a child for the both of us. Я бы любил ребенка за двоих.