Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Child - Ребенка"

Примеры: Child - Ребенка
You know, having a child would give my life meaning. Знаешь, наличие ребенка дало бы мне смысл жизни.
A woman of this age has not the right to give birth to a so beautiful child. Такая старая женщина не имеет права производить на свет такого прекрасного ребенка.
I want a child as him. Я хочу такого ребенка, как он.
I want to be the mother of this child. Я хочу быть матерью этого ребенка.
With this child, my father, you could restore the reputation of the Church and the ruins of your minster. С помощью этого ребенка, отец, вы можете восстановить репутацию Церкви... и развалины вашего собора.
You are not worthy of being the guardian of this child. Вы не способны быть опекуном этого ребенка.
Disowning a child because it's ugly is just wrong. Не признавать ребенка потому, что он страшный - ошибка.
I'd trust him with my child. Я бы доверил ему своего ребенка.
You must tell me what happened so that your child did not die in vain. Расскажи мне что случилось, иначе смерть твоего ребенка будет напрасной.
Okay, someone wasn't hugged enough as a child. Хорошо, кое-кто обнимается не лучше ребенка.
Mortgage payment and child support killing me. Оплата за дом и воспитание ребенка убивают меня.
I'm sorry, but I can't raise a child on my own. Извини, но одной мне ребенка не поднять.
Then you'll be happy to know that Jackson doesn't even want to have a child. Тогда ты будешь рада узнать, что Джексон даже не хочет иметь ребенка.
Stop that child from screaming right now. Заставь этого ребенка замолчать, сию секунду.
My husband, Philippe, was like a helpless child when I first met him. Мой муж Филипп был похож на беспомощного ребенка, когда мы познакомились.
Two years is a long time for a child to be without a safe place to call home. Два года - это слишком долго для ребенка, чтобы быть без безопасного места, называемого домом.
That is not the sort of responsibility a child should be asked to handle. Софи, это не тот вид ответственности, которая может быть возложена на ребенка.
Parents play a big role in the development of the child's personality. Родители играют большую роль в развитии индивидуальности ребенка.
Emma discovered she was carrying his unborn child, flipped sides. Эмма узнала, что она носит его ребенка, и вернулась.
Two marines are missing, one of whom is supposedly pregnant, and the father of her unborn child is dead. Двое пехотинцев пропали, одна из которых предположительно беременна, а отец еще не родившегося ребенка - мертв.
Hunter Glenn, you owe $32,000 in back child support. Ты задолжал алиментов на ребенка на 32 тысячи долларов.
I don't need to see my child used against me. Мне не нужно видеть, как моего ребенка используют против меня.
You risked your child for me. Вы рисковали вашим ребенка из за меня.
The one that saved that child. Тот самый, что спас того ребенка.
Statistically, I could expect to have an exceptional child. Статистически, я могу иметь исключительного ребенка.