She thinks I killed a child. |
Думает, что я убил ребенка. |
I wanted her to know that I understood what it was like to lose a child. |
Я хотел, чтобы она знала, что я понимаю, каково это - потерять ребенка. |
She wanted a child and thought I did too. |
Она хотела от меня ребенка и ждала, когда мне тоже этого захочется. |
And bringing a child into the world alone ruined your life. |
И рождение ребенка без отца разрушило Вашу жизнь. |
I've got a stack of ASAC files the size of an oddly shaped child. |
У меня там пачка бумаг, своими размерами странно напоминающая ребенка. |
This mother and child reunion was only possible because of you two. |
Это воссоединение матери и ребенка стало возможным только благодаря вам. |
You just made an excellent decision for yourself and for your child. |
Ты только что приняла отличное решение для себя и для своего ребенка. |
I went in the direction of the voice... then I saw a child. |
Я пошла на звук голоса... и увидела ребенка. |
We can't leave a child out of Christmas. |
Мы не можем оставить ребенка без подарка. |
To Callie and Arizona... the mothers of my child. |
За Кэлли и Аризону... матерей моего ребенка. |
Sorry won't become her child, Ma'am. |
Сожаления ребенка не вернут, госпожа. |
"His father killed my child". |
"Ее отец убил моего ребенка". |
For the first time in a decade, I ate a child. |
Впервые за 10 лет я съел ребенка. |
Her mother's house is unfit for a child... people coming and going, drugs and whatnot. |
Дом ее матери непригоден для ребенка... люди приходят и уходят, наркотики и еще много чего. |
Stroh's lawyers will claim you coached the child. |
Адвокаты Строу будут утверждать, что вы натаскали ребенка. |
My role is the same in both instances - to protect the child. |
Моя роль одинакова в обоих случаях - защищать ребенка. |
A companion for a child who has outgrown you. |
Игрушка для ребенка который уже вырос. |
I'm not paying you to pervert my child. |
Я плачу тебе не за то, чтобы ты развращал моего ребенка. |
I can't believe I had a child with you. |
Не верится, что я родила от тебя ребенка. |
Perfect, I don't want a child. |
Отлично, я не хочу ребенка. |
I disarmed the I.E.D. and returned the child to his mother. |
Я обезвредил бомбу и вернул ребенка его матери. |
Boy, I wonder what Madonna without the child runs you. |
Черт, интересно, сколько Мадонна без ребенка будет стоит. |
Well, we're looking for this child using all the latest technology, including the newest, most advanced multimedia milk cartons. |
Ну, мы ищем ребенка с помощью последних технологий, включая новейшие, передовые мультимедийные коробки с молоком. |
But every child has a native talent. |
Но у каждого ребенка - свой талант. |
If I can do these things, I can make this child go to sleep. |
Если я сделал все это, я заставлю этого ребенка уснуть. |