You don't shut a child off when it makes a mistake. |
Нельзя отключить ребенка за то, что он сделал ошибку. |
Belle, you were trying to protect our child. |
Белль, ты пыталась защитить нашего ребенка. |
And now we can free our child from Hades' grasp together. |
И теперь мы вместе сможем вырвать нашего ребенка из лап Аида. |
I need you to find this woman and her child, if there is one. |
Нужно, чтобы ты нашёл женщину и ребенка, если он есть. |
The child never had one friend. |
У ребенка никогда не было друга. |
But to lose a child is something different. |
Но потерять ребенка - страшная мука. |
The life I have because of you is no place for a child. |
Жизнь, в которой нет места для ребенка у меня из-за тебя. |
They help prepare for the celebration while the wrapping of the butterfly child continues. |
Они помогают готовиться к празднику, пока ребенка заворачивают в куколку. |
Society has every woman feeling like her primary role is to have a child. |
Общество вынуждает женщин считать их главной задачей рождение ребенка. |
She didn't want another child. |
Она не хотела еще одного ребенка. |
But I have to have this child. |
Но я должна родить этого ребенка. |
It's like watching a child take its first steps. |
Словно наблюдаешь за первыми шагами ребенка. |
The girl, Eleen, hates the unborn child she is carrying. |
Эта женщина, Элеен, ненавидит ребенка, которого она носит. |
I awoke in the middle of the night of a child screaming. |
Я проснулась ночью от крика другого ребенка. |
I will take the child and watch over him. |
Я заберу ребенка и присмотрю за ним. |
Only the hope of having a child keeps me alive. |
Меня в жизни держит только желание завести ребенка. |
I've decided to have a child by you, and I always get my way. |
Я намерена завести ребенка от тебя. А я всегда добиваюсь цели. |
I never expected to hear Mrs Parry quoted in connection with child birth. |
Вот уж не ожидал услышать имя миссис Парри в связи с рождением ребенка. |
The safety and well-being of my child must come first. |
Безопасность и благополучие моего ребенка должны быть на первом месте. |
Some kind of screaming, like a child's voice. |
Что-то вроде крика, как голос ребенка. |
Cosima is now carrying your child, Donnie. |
Теперь твое ребенка вынашивает Косима, Донни. |
It's highly unlikely for that to express itself in every child. |
Очень маловероятно, чтобы такое проявлялось у каждого ребенка. |
I talked to this woman who had lost her child. |
Я говорила с женщиной, потерявшей ребенка. |
I did not know that you waiting for a child. |
Да, во-первых... я и не знала, что ты ждешь ребенка. |
And you certainly didn't want to kill a child. |
И ты точно не хотел убивать ребенка. |