Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Child - Ребенка"

Примеры: Child - Ребенка
But we lost our very first child during the delivery. Мы потеряли нашего первого ребенка во время родов.
Not till I find the man who fathered her child. Только после того, как найду человека, который был отцом ее ребенка
She was about to give birth to their child. Она готова была родить их ребенка.
Your Honor, my client has taken Ms. Clark's request for increased child support very seriously, and thus... Ваша Честь, мой клиент серьезно обдумал требование миссис Кларк увеличить алименты на содержание ребенка, так что...
Me, bearded child... and profits are made. Взять меня, бородатого ребенка... и прибыли сделаны.
I'm sorry, you trusted me, it cost us our child. Мне жаль, ты доверяла мне, и мы потеряли нашего ребенка.
Your parents are so lucky, I wish I have a child like you. Вашим родителям повезло, мне бы такого ребенка...
You risked your life without hesitation to save a young warlock child. Ты рискнула жизнью без всяких сомнений, чтобы спасти маленького ребенка - мага.
And when it couldn't have him, it turned its gaze to the other child. Он не смог заполучить его, поэтому переключился на второго ребенка.
Joseph, you are not the father of Mary's child. Иосиф, ты не отец ребенка Марии.
He had a tattoo of a child on his body. У него на теле татуировка ребенка.
Well, I think hitting a defenceless child is my business. Если вы бьете беззащитного ребенка, то мое.
Raise a dog the same as a child, with simple, authoritative commands. Воспитывайте собаку как ребенка, при помощи простых команд.
And yet you bore his child. И всё же ты родила ему ребенка.
Each one of them has just one child. Каждая из них имеет только одного ребенка.
American kidnappers, the abduction of a child and proxy communication... Похитители-американцы, похищение ребенка и связь через прокси...
I repeat that I also lost a child. Я тебе напомню, что я тоже потерял ребенка.
I have accepted that no one will fight for a child like its father. Я принимаю то, что никто не будет бороться за ребенка так, как его отец.
Losing a child... other people don't understand. Потеря ребенка... другие люди не понимают.
I ask you to release this poor child into her mother's care. Я прошу суд освободить бедного ребенка под опеку ее матери.
My client has already had to endure Of one child. Моей клиентке уже пришлось пережить преждевременную кончину одного ребенка.
They wanted me to kill a child. Они хотели, чтобы я убила ребенка.
As you well know, on Daxam, the tradition is for the regent to arrange a marriage for their oldest child. Насколько ты знаешь, на Даксаме существует традиция, когда правитель устраивает свадьбу для своего старшего ребенка.
It's not being a mother, it's giving you a child. Я не столько матерью хочу стать, сколько родить тебе ребенка.
We think her child's in danger. Мы опасаемся за жизнь ее ребенка.