Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Child - Ребенка"

Примеры: Child - Ребенка
I couldn't love a daughter more than if Rao had granted me a child of my own. Я бы не смогла полюбить дочь сильнее, даже если бы Рао даровал мне собственного ребенка.
I need that shoe to have a child. Мне нужна туфелька в обмен на ребенка.
If you don't stop sniffing around my child. Если ты не перестанешь виться вокруг моего ребенка.
I want a child from you. Я хочу иметь с тобой ребенка.
Lou and I want to have a child. Мы с Лу хотим завести ребенка.
They stole a child, dear comrade judge, those Chernyshov husband and wife. Украли ребенка, дорогой товарищ судья, муж и жена Чернышовы.
Raise the child with him instead. Уж лучше с ним вырастить ребенка.
Mandy, take the child with you. Мэнди, возьми ребенка с собой.
I can't have this child. Я не могу родить этого ребенка.
My mother questioned whether it was appropriate for a child. Моя мама сомневалось в том, что оно подходит для ребенка.
A husband, security, someone who can give you another child before your eggs dry up. Мужа, безопасность, того, кто даст тебе еще одного ребенка пока твои яйцеклетки не засохли.
Matilda's teacher, Miss Honey, was one of those people who appreciates every child for who she or he is. Учительница Матильды госпожа Хани была как раз одной из тех женщин, которые ценят каждого ребенка.
And Gary and Sally here have just managed to have a child together. А у Гари и Салли недавно получилось завести ребенка.
She wants to share her blessings, adopt a child. Она хочет нести добро и усыновляет ребенка.
When a woman has a child, her body changes. Когда женщина ждет ребенка, ее тело меняется.
The child showed signs of fever during the night, Sire. Ночью у ребенка началась лихорадка, сир.
Normally, I would advise the child be removed from the Palace. В обычных условиях я бы посоветовала увезти ребенка из дворца, сир.
I certainly wouldn't harm the child. В любом случае, ребенка я не обижу.
But I haven't given him the child he wants. Но я не смогла подарить ему ребенка, которого он так хочет.
In order to raise that genius child you see right there. Чтобы воспитать этого гениального ребенка, которого ты тут видишь.
Some 32 hospitals are now operating throughout the country, as well as 81 mother and child health centres. В настоящее время на территории страны действует порядка 32 больниц и 81 пункт охраны здоровья матери и ребенка.
This is exactly why I wanted to bring a child into our lives. Вот почему я хотел принести в наши жизни ребенка.
Doing what's best for your child - it doesn't always make 'em happy. Делать для ребенка лучшее... не всегда делает из счастливыми.
And you can't say me, your child or the man you're divorcing. И не упоминай своего ребенка и мужика, с которым разводишься.
The results will be utilized for further improvement of maternal and child health in the region. Его результаты будут использованы в целях дальнейшего повышения уровня охраны здоровья матери и ребенка в регионе.