Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Child - Ребенка"

Примеры: Child - Ребенка
You don't want to turn your back on your child. Ты не хочешь отвернуться от своего ребенка.
I think he wanted to be there for you and your child. Я думаю он хотел быть с вами, ради вас и вашего ребенка.
We need a link to the child's soul. Нам нужна связь с душой ребенка.
Raising someone else's child, that's a secret. Подмена чьего-либо ребенка, это - тайна.
You lose a child, but you find a stranger. Ты теряешь ребенка, зато обретаешь незнакомку.
And the mentally handicapped child who sent me these poems. И душевноболього ребенка, который прислал мне эти стихи.
I mean, loaning Bobby Cobb money is like putting your child up for adoption. Забудь. Отдалживать Бобби Коббу деньги - это как отдавать своего ребенка на усыновление.
I shall take your favorite child. И я заберу твоего самого любимого ребенка.
The decision to raise a child - it's enormous. Решение растить ребенка - очень важное.
I know something about losing a child. Я знаю, каково это - терять ребенка.
For a moment I saw a child, and suddenly, instead there is a huge moon. На одно мгновение я увидел перед собой ребенка, и вдруг, вместо него появляется огромная луна.
No, Peter, we lost our child. Нет, Питер, мы потеряли нашего ребенка.
Must have been awkward for her, sleeping in the same house with the home wrecker who bore his child. Ей должно было быть неудобно ночевать в одном доме с разлучницей, воспитывающей его ребенка.
I want to ask Owen to be my child's biological father. Я хочу попросить Оуэна стать биологическим отцом моего ребенка.
Sometimes I wonder if having a second child was a mistake. Порой мне кажется, что родить второго ребенка было ошибкой.
She only had the child to catch the father. Она завела ребенка, только чтобы захомутать отца.
You'll have some fresh air, the child too. Подышите свежим воздухом, да и для ребенка полезно.
What matters is that child deserves protection. Важно то, что права ребенка нужно защитить.
I don't want to bring my child into the world with any kind of conflicts. Я не хочу приносить моего ребенка в мир с какими-либо видами конфликтов.
Mr. Toole's brother is in Hell on Wheels and he wants this child. Брат мистера Тула сейчас в Аду на Колесах и он хочет этого ребенка.
Well, tell me more about his hanging a child. Расскажите мне подробнее о том, как он повесил ребенка.
I would love him like any other child. Я бы любила его, как любого другого ребенка.
He's a married man expecting a child. Он женат и они ждут ребенка.
Marco: Alma doesn't want me at the birth of my own child. Альма не хочет видеть меня при рождении ребенка.
Why would a parent name their child Bethel? Зачем? Ну зачем родители назвали ребенка "Бетель"?