Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Child - Ребенка"

Примеры: Child - Ребенка
Any minute now, you'll be doing the same for your child. Очень скоро и вы будете делать это ради своего ребенка.
I find it helps in understanding the child to know the family. Так я лучше понимаю ребенка, через семью.
A man standing next to a child's training shoe. Человек, стоящий рядом с кроссовком ребенка.
Between $75,000 and $100,000, depending on the child's circumstances. 75 - 100 тысяч, в зависимости от жизненных условий ребенка.
I would never berate my child. Я никогда не стала бы распекать ребенка.
She has no idea what to feed a child. Она не знает, чем кормить ребенка.
I'm just trying to protect our child. Я просто хочу защитить нашего ребенка.
I want it for the joy of nurturing the spiritual growth of a child. Я хочу радоваться воспитанию духовного роста ребенка.
She kissed my child whenever she saw her. Она целовала моего ребенка, когда я не видела.
We're adopting a child, not leasing a car. Мы усыновляем ребенка, а не машину в аренду берем.
Otherwise, I'll kill her child. Так, или я убью её ребенка.
You should also know that I am carrying Rollo's child. Вы должны также знать что я ношу ребенка Ролло.
So let me drink to the first child of our Frankish Viking alliance. Так давайте выпьем за первого ребенка от нашего союза Франков и Викинга.
You also carry my son's child. Вы также носите ребенка моего сына.
You'll never take my child out of this house. Вы не увезёте моего ребенка из этого дома.
Enjoy it, because I thought it was tough with one, and then I had my second child. Наслаждайтесь, потому что я думала, с одним сложно, а потом родила второго ребенка.
That child's parents are both CPAs. Родители ребенка - оба бухгалтеры высшей квалификации.
I'm doing what I need to to protect our child. Я делаю то, что нужно для защиты нашего ребенка.
And there will be no freedom for our child either. И у нашего ребенка также не будет свободы.
Let's examine my failings once you've delivered our child. Обсудим мои недостатки, как только родишь ребенка.
They attacked the helpless, pregnant girl who's carrying my child. Они напали на беспомощную беременную девушку, которая носит моего ребенка.
Can you believe I know my fake child so well? Можешь ли ты поверить что я знаю моего ненастоящего ребенка так хорошо?
What's wrong with wanting to have the innocence and beauty of a child. Что плохого в желании иметь невиновность и красоту ребенка.
[weary sigh] I am now going to feed our child. Я сейчас буду кормить нашего ребенка.
Was with child and she developed an unusual appetite. Носила ребенка, и у нее был необыкновенный аппетит.