Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Комиссии

Примеры в контексте "Board - Комиссии"

Примеры: Board - Комиссии
The High Commissioner submits the financial statements for the financial period to the Board of Auditors. Верховный комиссар представляет Комиссии ревизоров финансовые ведомости за определенный финансовый период.
The methodology is being considered by the Board of Auditors. Эта методология находится на рассмотрении Комиссии ревизоров.
Subsequent to the Board's recommendation, the Department of Field Support has made proactive efforts to strengthen the management of the project. Руководствуясь рекомендациями Комиссии, Департамент полевой поддержки прилагает инициативные усилия для совершенствования управления проектом.
Most of the comments of the Administration have been duly reflected in the reports of the Board. Наибольшая часть замечаний администрации нашла должное отражение в докладах Комиссии.
UNSOA continues to work to implement the Board's recommendations. ЮНСОА продолжает заниматься осуществлением рекомендаций Комиссии.
The Committee conveyed the Assembly's request to the Board in a letter dated 17 January 2012. В письме от 17 января 2012 года Комитет препроводил просьбу Ассамблеи Комиссии.
The redeployment of posts to the Office of the Special Representative of the Secretary-General will ensure greater effectiveness in the implementation of the Board's mandate. Перевод должностей в Канцелярию Специального представителя Генерального секретаря обеспечит повышение эффективности осуществления мандата Группы Комиссии.
The Advisory Committee concurs with the Board's recommendation on the need to develop mechanisms to share information concerning implementing partners. Консультативный комитет соглашается с рекомендацией Комиссии о необходимости разработки механизмов для обмена информацией в отношении партнеров-исполнителей.
The Committee welcomes the upward trend with respect to the implementation of the Board's recommendations. Комитет приветствует повышательную тенденцию в отношении осуществления рекомендаций Комиссии ревизоров.
The Administration agreed with the Board's recommendation that it urgently take stock and rebuild the anticipated final cost of the project. Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии о безотлагательном проведении критической оценки и пересмотре ожидаемой окончательной стоимости проекта.
The transfer would ensure greater effectiveness in the implementation of the Board's mandate. Такой перевод обеспечит повышение эффективности осуществления мандата Комиссии.
The Committee also reiterates the need for the implementation of the recommendations of the Board within the time frames specified by the Secretary-General. Комитет также подтверждает необходимость осуществления рекомендаций Комиссии в указанные Генеральным секретарем сроки.
He therefore welcomed the Administration's commitment to implementing the recommendations of the Board of Auditors. В этой связи он приветствует приверженность администрации выполнению рекомендаций Комиссии ревизоров.
The Secretariat has accepted all of the Board's recommendations and was taking action in response. Секретариат согласен со всеми рекомендациями Комиссии и принимает ответные меры.
The Secretariat should therefore rework its proposal, drawing on the expertise of the Board of Auditors and other relevant bodies. Поэтому Секретариату следует переработать свое предложение, опираясь на опыт Комиссии ревизоров и других соответствующих органов.
Most of the Board's recommendations in respect of personnel had been implemented. Основная часть рекомендаций Комиссии, касающихся сотрудников, была выполнена.
The high acceptance rate of the Board's recommendations by the Administration reflected the productive collaboration between the two sides. Высокие показатели принятия Администрацией рекомендаций Комиссии являются отражением продуктивного сотрудничества этих двух сторон.
Management was commended for the action it had taken to implement the Board of Auditors' recommendations. Меры, принятые руководством в целях выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, получили высокую оценку.
The fourth progress report would be the final one by the Board on the implementation of IPSAS. Четвертый доклад будет последним докладом Комиссии о ходе внедрения МСУГС.
The Advisory Committee recommended further improvements to the presentation of such information in the Board's reports. Консультативный комитет рекомендует дальнейшую оптимизацию представления такой информации в докладах Комиссии.
The delegations welcomed the Board's comments on managing the workforce. Делегации приветствуют комментарии Комиссии в области управления кадрами.
The Board's recommendations in relation to the budget and planning process should be carefully studied. Рекомендации Комиссии относительно бюджета и процесса планирования должны быть тщательно изучены.
The IPSAS implementation team is already working to successfully address the Board's findings. Группа по внедрению МСУГС уже успешно работает над выводами Комиссии.
I've been a sitting member of the Humane Human Transplant Board for 17 years. Я 17 лет был членом Комиссии по пересадке человеческих органов.
Emergency Financial Control Board of Yonkers is now in session. Заседание Чрезвычайной комиссии по финансовому контролю открыто.