He always arrives, and seldom departs before noonday sun. |
Он всегда приходит, и редко уходит раньше полудня. |
Soon my champions will be carved in stone, towering above all who came before. |
Скоро моих чемпионов увековечат в камне, вознеся над всеми кто был раньше. |
He's never kissed a girl before. |
Он никогда не целовал девушку раньше. |
That's not what you said before. |
Это не то, что ты говорила раньше. |
We know this has been problem for you before. |
Мы знаем что раньше у тебя уже была такая проблема. |
It's nothing we haven't seen before. |
Мы и раньше это всё видели. |
Your younger sister can't get married before you. |
Твоя младшая сестра не может выйти замуж раньше тебя. |
She will be wealthier and more powerful than ever before. |
Она будет богаче и сильнее, чем когда-либо раньше. |
You know we can't see each other like before. |
Ты знаешь что мы не можем видеться как раньше. |
You've been in my position before. |
Ты был в моём положении раньше. |
But not before the Odyssey beams us off. |
Но не раньше, чем Одиссей телепортирует нас. |
Which is why we have to get to him before Quinn does. |
Поэтому мы должны добраться туда раньше Куинна. |
And you'd get it six months before everyone else. |
И ты получишь ее на шесть месяцев раньше всех остальных. |
She's seen me drunk before. |
Она меня и раньше видела пьяным. |
I mean, yes, I've obviously tried that before. |
В смысле, да, я, очевидно, уже пробовала это раньше. |
We seem to have heard that before. |
Кажется, мы слышали это раньше. |
And nothing stayed the way it was before. |
И ничто не стояло на пути как раньше. |
They're like nothing we'd ever seen before. |
Мы с такими раньше не сталкивались. |
We've heard that before, Spencer. |
Мы и раньше слышали это, Спенсер. |
You've never used the F word before. |
Су Хан, ты раньше никогда не говорила таких слов. |
They were on Mars before we were. |
Они были на Марсе раньше нас. |
I've investigated police cover-ups before. |
Я раньше расследовал скрытие улик полицейскими. |
I've never seen morning sickness on a D.D.G. before. |
Раньше меня никогда не тошнило на эсминце. |
I've never driven with you before. |
Я никогда не ездил с вами раньше. |
We've never even seen him before. |
Мы даже никогда не видели его раньше. |