Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Before - Раньше"

Примеры: Before - Раньше
Told you we would get here before her. Я говорила, мы приедем раньше нее.
You were a heavy smoker before. Ты же раньше был заядлым курильщиком.
I've never seen one of those before. Никогда не видел ни одного из них раньше.
You've never really mentioned your father before. Вы никогда раньше не говорили про своего отца.
We already did, but not before Riverton saw it. Мы уже, но Ривертон увидел раньше.
Dear Heavenly Father, I've never prayed before. Дорогой Отец Небесный, я никогда раньше не молилась.
I'd never seen her before. Я ее раньше никогда не видел.
We'll go into the underworld when we have to, not before. Мы пойдем туда, когда должны, не раньше.
I'm telling you they were wet before. Я сказал, они ещё раньше намокли.
You've never done it before. Ты этого никогда раньше не делал.
Well, her Uncle did before, but outside of family, I mean... Что же, ее дядя сделал это раньше, но за пределами семьи, я имею в виду...
You cited your family's tragedies, but family never stopped Daniel Grayson before. Ты ссылался на трагедии своей семьи, но раньше семья никогда не останавливала Даниэля Грейсона.
I've seen you before, you know. Знаешь, я видел тебя раньше.
He also looked at her like that before. Он и раньше так смотрел на неё.
Mum and me, we've never argued before. Мы с мамой никогда раньше не ссорились.
When you've kept something secret before, it's always been a disaster. Раньше, когда ты что-то скрывала, всегда попадала в неприятности.
You've fought the Trickster before, you know how he operates. Ты и раньше сражалась с Трикстером, ты знаешь, как он действует.
Mel's bid against him before, and lost. Мэл раньше уже торговался против него и проиграл.
You were upset that I was made pilot before you. Ты была расстроена, что меня сделали пилотом раньше тебя.
I've never been a muse before. Я никогда раньше не была музой.
I've never had a muse before. У меня никогда раньше не было музы.
But that was from something else before. Но я замочил их где-то раньше.
We march... before they do. Мы нападем... раньше, чем они.
In fact, so good, I thought she may have pulled the scam before. Собственно, настолько хороша, что мне кажется, она проделывала это и раньше.
I've never been as far inside the old vaults before, it's filthy. Я раньше никогда не заходил так далеко в старое хранилище. тут грязно.