Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Before - Раньше"

Примеры: Before - Раньше
I think you saw aliens you hadn't seen before. А еще вы видели пришельца, которого раньше не встречали.
I've never seen you in training before. Я тебя раньше никогда на обучении не видел.
You've never complained about my methods before. Раньше вы не жаловались на мои методы.
I never really saw the big picture before... not until today. Я действительно никогда раньше не видел большой картины... до сегодняшнего дня.
I just never had someone to be romantic with before. Но у меня раньше не было никого, с кем я мог быть романтичным.
No one had ever seen anything like it before, so there was concern. Никто никогда раньше не видел ничего похожего, и это вызывало беспокойство.
I've never heard you feel sorry for yourself before. Я раньше никогда не слышала, как ты жалеешь себя.
I've never seen anything like it before. Ничего подобного я раньше не видела.
It was always Merle and I before this. Раньше были только Мэрл и я.
I used to rush over to have you listen to them before. Раньше я спешил, чтобы дать тебе послушать свои песни.
I'm just not going to get old and fat before my time. Стареть и толстеть раньше времени мне ни к чему.
I don't know why I didn't think of coming up here before. Не знаю, почему я не догадался подняться сюда раньше.
I feel like I've been here before. Такое ощущение, что я был здесь раньше.
Just the way it was before. She'll see. Сделаю так же, как было раньше.
We've got to expand our search and get to it before the rain does. Нам нужно расширить поиск и найти их раньше, чем пойдет дождь.
Okay, you've got that same look as before... preoccupied. Так-так, у тебя опять такой же взгляд, как раньше... озабоченный.
We've been through this before. Мы уже думали об этом раньше.
If Alena did decide to kill Grossman out of vengeance, she might know more than what she told you before. Если Элена решила убить Гроссмана из мести, она может знать больше, чем сказала вам раньше.
Miguel found his father's body before she did. Мигель нашел тело своего отца раньше нее.
The man you swore to me you'd never seen before. Вы клялись мне, что никогда не видели его раньше.
Thank you. I never made it before. Я никогда не делала его раньше.
The house could be so much more than it was before. Этот дом стал бы гораздо важнее, чем был раньше.
But don't scare them off before the time. Только не спугните их раньше времени.
I'd seen that look on your face before. Я уже видел это выражение лица раньше.
They have proven this before, and they will prove it again. Они доказывали это раньше, и докажут еще раз.