| We never been this deep before. | Мы так далеко раньше не заходили. |
| The volunteer staff have never seen it before. | Работники никогда раньше ее не видели. |
| You've never done that before. | Ты раньше никогда так не поступала. |
| I've had this feeling before. | У меня и раньше бывало такое предчувствие. |
| Never really gotten an "a" before. | Никогда раньше не получал "пятерок". |
| We've been together in public before. | Мы уже были вместе на публике раньше. |
| In fact, you'd done it before with somebody very special. | По сути, вы делали это раньше, с кем-то очень особенным. |
| I've never seen one of those before. | Я никогда не видела таких раньше. |
| I've never done this before. | Мне не доводилось заниматься этим раньше. |
| Those shots were taken before Forensics. | Абсолютно. Я приехал сюда раньше экспертов. |
| You should have seen it before. | Ты должен был слышать это раньше. |
| I've seen her here before talking to Mr. Miller. | Я видела ее раньше, она разговаривала с м-ром Миллером. |
| I've never seen him here before. | Я никогда не видела его здесь раньше. |
| If you have some spare time, why don't we go to a hotel like before... | Если у тебя есть свободное время, почему бы нам не прокатиться в отель, как раньше... |
| Yes, the family is now back to what it was before. | И да, теперь семья вернулась к тому, чем была раньше. |
| Surely you've seen me there before. | Вы точно видели меня там раньше. |
| The makers of the makers fall before the child. | Создатели создателей погибнут раньше детей своих. |
| I've seen office romances before. | Я насмотрелась на офисные романы раньше. |
| I've seen John like that before. | Я уже видел Джона таким раньше. |
| But he's never hurt anyone before. | Но раньше он никому не причинял вреда. |
| We should tell them before they find out from somebody else. | Нам нужно было рассказать им раньше прежде чем они узнают об этом от кого-то еще |
| I was hoping to have these done before you got here. | Надеялся покончить с ними раньше, чем ты появишься. |
| The life we had before knowing all this. | Жизни, которую мы знали раньше. |
| Never heard you so passionate about it before. | Раньше ты была от неё не в восторге. |
| We've hit this building before. | Мы раньше уже атаковали это здание. |