| I missed it before, but watch. | Я упускала раньше, но смотрите. |
| You failed to mention that before. | Раньше вы об этом не упоминали. |
| We'll all be dead before anything grows. | Мы умрем раньше, чем взойдет хоть что-то. |
| I've never before encountered such an occurrence. | Раньше я никогда не сталкивался с подобной ситуацией. |
| We have to track down my nose before some alien... snarfsitanddoestheworm. | Мы должны найти мой нос раньше, чем какой-то пришелец воспользуется им для этого. |
| Our Chinese friends left town before I could tell them the deal was off. | Наши Китайские друзья покинули город раньше, чем я мог сообщить об отмене нашей сделки. |
| You've said that before with mixed results. | Ты и раньше так говорил, но результат не всегда радовал. |
| You've never talked to me about her before. | Вы никогда раньше со мной о ней не говорили. |
| Not until I'm sure you understand the thing I said before... | Раньше, чем ты поймешь, что я сказала тебе... |
| I never really truly appreciated the Atlantic Ocean before. | Я никогда раньше по-настоящему не ценила Атлантический океан. |
| I've had some smelly ones before. | У меня были такие и раньше. |
| I've crossed paths with your attorneys... before. | Я уже пересекался с твоими адвокатами... раньше. |
| I'm sorry not to tell you before. | Сожалею, что не рассказал вам раньше. |
| There are... words I've not spoken before. | Я никогда раньше не произносил таких слов. |
| I haven't ever told the story on tape before. | Раньше я этого на плёнку не рассказывал. |
| Let's start coming to school together like before. | Давай опять вместе ходить, как раньше. |
| You should have told me this before. | Ты должен был рассказать мне раньше. |
| I'm sure I've heard them before. | Я уверена, что слышала их раньше. |
| If they were trapped on film before. | Если раньше они были заперты на плёнке... |
| I feel really bad for not telling you this before. | Я так жалею, что не рассказала раньше. |
| But I feel like I've seen this woman before somewhere... | Ты нарисуешь фон что я видел эту девушку раньше... |
| I've never done that before. | Я никогда не сделать это раньше. |
| She never said any of that before. | Она никогда не говорила, что раньше. |
| ~ Right, OK, I've done it before. | ~ Право, ОК, я сделал это раньше. |
| I knew I heard that name before. | Симко. Я знаю, что слышала это имя раньше |