Get up before my parents come home. |
И заберу ее раньше, чем родители приедут домой. |
Get this baby before anybody finds out. |
Мы должны получить ребенка раньше, чем кто-либо узнает о нем. |
He started killing months before we thought. |
Он начал убивать на несколько месяцев раньше, чем мы думали. |
I never dated a white boy before. |
Спасибо, но я раньше не встречалась с белыми парнями. |
I've had girlfriends stay over before. |
У меня и раньше были девушки, которые жили у себя. |
Products you could only imagine before. |
Изделия, о которых раньше вы только мечтали. |
He never goes out before three. |
Он никогда не выходит раньше трех - всегда ровно в три. |
I've never loved anyone before. |
Раньше мне многое было не понятно, но теперь я стала другой. |
But then, I felt pretty sure before. |
Но с другой стороны, я и раньше был почти уверен. |
I haven't really thought about it before. |
И если подумать, я и не осознавал этого раньше. |
Kalman found in practice what Wittgenstein discovered decades before. |
Калман выявил на практике, что Виттгентштайн обнаружил несколько десятилетий раньше. |
You thought I was dangerous before. |
Ты думала, что раньше я был опасен. |
Considering none of you have ever time traveled before. |
Учитывая, что ни один из вас никогда раньше не путешествовал во времени. |
Just something I should have said before. |
Есть что-то, что я должна была сказать раньше. |
I started three months before you. |
Я начала работать на три месяца раньше тебя. |
But, Jackson, I think Sookie left before me tonight. |
Но, Джексон, мне кажется, что Сьюки сегодня ушла раньше меня. |
Wesley, thanks for what you said before. |
Ну, а, Уесли, спасибо за то, что ты сказал раньше. |
What I said before doesn't count. |
То, что я говорил раньше - не считается. |
I have the strangest feeling, like we've danced before. |
У меня такое странное ощущение, что мы уже танцевали с вами раньше. |
Find her before the military does something bad. |
Найдём её раньше, пока военные не сделали что-то плохое. |
I've never seen you before. |
Я никогда в жизни вас раньше не видел. |
Find them before they find us. |
Находить их раньше, чем они найдут нас. |
Hopefully we get to him before he gets to Sean Barton. |
Будем надеяться мы доберемся до него раньше, чем он доберется до Шона Бартона. |
Than ever before and would even consider... |
Чем было раньше или чем вообще можно себе представить... |
I've just never seen anyone killed before. |
Нет. Просто раньше никогда не видела, как кого-то убивают. |