Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Before - Раньше"

Примеры: Before - Раньше
Something tells me you've done this before. Что-то говорит мне, что ты делала это раньше.
It's never done it before. Раньше он так себя не вел.
I couldn'tjust carry on like before. Я не мог жить как раньше.
This weasel claims to have proof that you were hitched before. Но у этого проныры есть доказательство того, что ты раньше была замужем.
I have never done anything like this before. Я этого никогда раньше не делал.
Her numbers are even higher than before. Её рейтинги выше, чем раньше.
And I should've talked to you about it before because... И нужно было рассказать тебе об этом раньше, потому что...
She's never been here before. Она никогда здесь раньше не была.
Because she met your father before your mother did. Потому что тётя Пилар познакомилась с твоим отцом раньше.
I don't remember that we met each other before. Я не помню, чтобы мы встречали друг друга раньше.
And in some new places you get the feeling you've been there before. А, случается, попадаешь в новое место, и кажется, будто ты там бывал раньше.
How come you weren't embarrassed before? Как же теперь вы стесняетесь, а раньше вам ничуть не было стыдно.
I've never met a legitimate psychopath before. Никогда раньше не встречал настоящего психопата.
It's like you guys have never heard that word before. Как будто вы никогда раньше не слышали этого слова.
I never realised how handsome Sam is before. Я раньше не замечала, какой Сэм красивый.
If I somebody said before, I will sleep on the red silk sheets... Если бы мне кто-нибудь сказал раньше, что я буду спать на красных шёлковых простынях...
Never seen you before, Nikita. Никогда раньше тебя не видел, Никита.
An interaction of chemical compounds I've not seen before. Взаимодействие химических компонентов, которого я никогда раньше не наблюдал.
That's why these guys broke out - to get to that money before anyone else does. Потому-то они и ломанулись - добраться до денег раньше других.
So you better get over there - before she does. Так что тебе нужно добраться туда раньше неё.
Catherine, who walked in here before. Кэтрин, она заходила сюда раньше.
The matter of which we spoke before needs to be set in motion. Дело, которое мы обсуждали раньше - нужно дать ему ход.
What happened before belongs in the past. То, что случилось раньше останется в прошлом.
I mean... we have been played before. То есть... нас и раньше уже надували.
I haven't seen you here before. Я не видел вас здесь раньше.