| Frantz can't possibly get here with her before three tomorrow. | Франс вряд ли приедет с ней раньше трёх. |
| You probably heard that one before. | Вы наверняка раньше слышали об это песне. |
| I've never been shot before but I can imagine how painful that is. | Раньше в меня ни разу не стреляли, но могу представить, как это больно. |
| I'm sorry how I acted before. | Прости за то, как вел себя раньше. |
| Hurry, if you want to arrive before the others. | Поторопитесь, если хотите прийти раньше других. |
| We never had to leave her before. | Раньше мы ее никогда не бросали. |
| Listen, I wasn't there for you before. | Слушай, меня не было с тобой раньше. |
| OK? I'd seen him at the building before. | Я уже видел его раньше в доме. |
| Even if we can find Pan, he was powerful before. | Даже если мы найдем Пэна... он и раньше был могущественным. |
| I cannot keep trying to play this role that I was playing before. | Я не могу дальше пытаться играть эту роль которую я играла раньше. |
| You plead the Fifth, just like you did before. | Ты ссылаешься на пятую поправку, как и делал раньше. |
| If I would bet, we'll freeze before we suffocate. | Могу спорить, мы замерзнем раньше, чем задохнёмся. |
| I thought the Messiah would come before you said that. | Я уж думала, что мессия прибудет раньше, чем ты это скажешь. |
| I've never kissed a man with a moustache before. | Я раньше никогда не целовала мужчину с усами. |
| Selina's never been away so long without us before. | Селина раньше никогда так долго не была без нас. |
| Except he's done it before. | Вот только он уже делал это раньше. |
| And I've seen this before. | Я никогда не видел такого раньше. |
| You wouldn't talk about it before. | Вы не захотели говорить об этом раньше. |
| No, I've never seen him before. | Нет, я раньше его никогда не видел. |
| He had a mountain biking accident the week before. | Он упал с горного велосипеда неделей раньше. |
| I don't know if anyone's ever kissed my hand before. | Даже не помню, целовал ли кто-либо мою руку раньше. |
| We need to figure it out before they do. | Мы должны расшифровать код раньше них. |
| It's how I felt before, in the jungle. | Это было как раньше, в джунглях. |
| Kiss me where I've never been kissed before. | Поцелуй меня туда, куда меня ещё не целовали раньше. |
| I had never lied to Miranda before. | Я никогда раньше не глала Миранде. |