Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Before - Раньше"

Примеры: Before - Раньше
You smell the stories before anyone else. Вы чуете истории раньше всех остальных.
The door with Corinna, as before. У двери с Коринной, как раньше.
"True," that was my name before. Правда, такое у меня было раньше имя.
There is nothing here that I have not seen before. Здесь нет ничего что я не видел раньше.
I've never done that... before. Я никогда не делала так... раньше.
I asked you before why you were tough on me. Я спрашивала тебя раньше, почему ты так жестка со мной.
We've never been here before. Мы никогда не были здесь раньше.
Let's hope the Jem'Hadar give up before we freeze to death. Будем надеяться, Джем'Хадар улетят раньше, чем мы здесь замерзнем.
I've never seen a heron before, only in pictures. Я раньше видела цапель только на картинках.
Open it, or he'll be dead before he hits the floor. Открывай, или он умрёт раньше чем упадёт на пол.
This feeling that everything around the house is dull and insipid... when it never was before... Это ощущение, что все в доме уныло и скучно... хотя раньше такого не бывало...
Driving with you, you kill us before Sharktopus does. С таким вождением ты убьёшь нас раньше, чем спрутакула.
She found him a few minutes before we did. Она нашла его несколькими минутами раньше, чем мы.
I was never away without you before. Раньше мы с тобой не расставались.
We've never been friends before. Мы никогда раньше не были друзьями.
It's funny I've never run into you before. Интересно, почему мы с вами раньше не сталкивались.
They want to take them, like they did before. Они хотят забрать их, как делали это раньше.
We run around and around but end up the same as before. Каждый из нас крутится, вертится, а потом оказывается таким же, каким был раньше.
It wasn't me before, James. Раньше это была не я, Джеймс.
My name was never on the door before. Раньше я не был именным партнером.
So I haven't seen you around here before. Я раньше тебя здесь не видела.
We'll die of thirst before that becomes an issue. Мы умрем намного раньше этой проблемы.
You have to get rid of me before I hurt you, Rosa. Тебе нужно избавиться от меня раньше, чем случится что-нибудь плохое.
I don't know, I can only point out those who had been killed before. Не знаю, я могу показать только тех, кого убило раньше.
I've seen those eyes before. Мне и раньше приходилось его видеть.