Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Before - Раньше"

Примеры: Before - Раньше
I've never seen a girl pop out of a cake before. Никогда раньше не видел, как из торта выскакивает девушка.
I've never been in a Bentley before. Никогда раньше не ездил на Бентли.
I've just never been rejected like that before. Меня раньше никогда так не кидали.
Not that I have ever met that girl before. Не то чтобы, я никогда раньше не видела её в таком настроении.
I've never felt this way before. У меня никогда раньше не было таких чувств.
He was still in Asniéres in the same area as before. Он до сих пор в Аньере, там же, где и раньше.
I've never seen him like this before. Я его таким раньше не видел.
Tash, I couldn't help you before. Таш, я не мог тебе помочь раньше.
You never hesitated to kill before. Раньше ты убивал, не колеблясь.
People have woken up from comas before. Люди и раньше выходили из комы.
You were my Queen long before you were theirs. Для меня ты стала королевой намного раньше, чем для них.
I know a place that he stayed at before. Знаю, где он был раньше.
You better hope he finds her before someone else does. ы лучше надейс€, что он ее найдет раньше, чем это сделает кто-либо другой.
I've seen men with abilities like that before. Я видел людей с такого рода способностями и раньше.
He feared I might be captured before seeing you. Он боялся, что меня схватят раньше.
I told you already, that was before. Я уже сказала вам, что было раньше.
In fact, Leela's been here before. По правде говоря Лила уже была здесь раньше.
Get the Captain back on the Enterprise before they know what happened. Чтобы вернуть капитана на борт "Энтерпрайза" раньше, чем они поймут, что произошло.
I've lost people on missions before. Я терял людей на заданиях и раньше.
When they do, our forces will seize control before anyone realises. И когда они нас радушно примут, наши силы захватят контроль раньше, чем кто-либо что-либо поймет.
Because she tried to kill herself before, nobody would question it. Она раньше уже пыталась убить себя, поэтому никто не засомневался.
Look, Bishop... (Tony grunting) I've done this before. Слушай, Бишоп... (Тони кряхтит) я участвовал в таких операциях раньше.
We survived on our own before. Раньше мы прекрасно без неё обходились.
Not before I've looked at those ruins. Не раньше, чем я осмотрю руины.
Claimed he knew 57 dance steps that no one else had ever done before. Он утверждал, что знает 57 танцевальных движений, которые якобы никто раньше не делал.