But I thought you had taken messages there before. |
Но ведь ты носил туда записки и раньше. |
You say you've taken messages for Marian before. |
Ты сказал, что ты и раньше носил записки от Мэриан. |
I don't believe I've seen you before. |
Я тебя здесь раньше не видел. |
Oliver, I've seen this before. |
Оливер, я это раньше видела. |
I've never done this before. |
Знаете, я никогда раньше этого не делала. |
And he knew it before I did. |
И знал про это раньше, чем я. |
She used to cry before you came along. |
Она плакала раньше до того, как приехал ты. |
I have never touched a pregnant belly before. |
Я никогда раньше не трогал беременный живот. |
Never met a funny vicar before. |
Никогда раньше не видела забавного викария. |
You've felt this way before. |
Ты и раньше имел подобные желания. |
I could never get pregnant before, but I will with you. |
Раньше я не могла забеременеть, но с тобой - смогу. |
I'd have come before, but Marta was hanging around. |
Я бы и раньше пришла, но Марта все время что-то "вынюхивала" поблизости. |
We've got to catch him before they do. |
Мы должны поймать его раньше них. |
I'm just dying a bit before you do, that's all. |
Я просто умираю чуть раньше вас, вот и все. |
You should've told me before. |
Вы должны были сказать мне это раньше. |
Because I have not seen a top like that before. |
Потому что я не видела таких топов раньше. |
It's like I've seen it before. |
Я как будто видела его раньше. |
I've heard that before, all too many times. |
Я слышал это раньше, много раз. |
Strange, I feel like I've seen you before. |
Странно, но я чувствую себя так, как будто видел тебя раньше. |
Adelaide, I've done this sort of thing before. |
Аделаида, я делал такое и раньше. |
When I say, and not a moment before. |
Когда я скажу, но не мгновением раньше. |
They cannot accept that Bajor had interstellar flight before them. |
Они не могут принять тот факт, что Бэйджор достиг звёзд раньше них. |
Then tell your friends let Dad put in the hospital before. |
Тогда скажи своим друзьям пусть положат папу в больницу раньше. |
That's why I couldn't tell you before. |
Поэтому я не могла рассказать вам раньше. |
Somebody will find us before that happens. |
Кто-нибудь найдет нас раньше, чем это случится. |