Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Before - Раньше"

Примеры: Before - Раньше
But I thought you had taken messages there before. Но ведь ты носил туда записки и раньше.
You say you've taken messages for Marian before. Ты сказал, что ты и раньше носил записки от Мэриан.
I don't believe I've seen you before. Я тебя здесь раньше не видел.
Oliver, I've seen this before. Оливер, я это раньше видела.
I've never done this before. Знаете, я никогда раньше этого не делала.
And he knew it before I did. И знал про это раньше, чем я.
She used to cry before you came along. Она плакала раньше до того, как приехал ты.
I have never touched a pregnant belly before. Я никогда раньше не трогал беременный живот.
Never met a funny vicar before. Никогда раньше не видела забавного викария.
You've felt this way before. Ты и раньше имел подобные желания.
I could never get pregnant before, but I will with you. Раньше я не могла забеременеть, но с тобой - смогу.
I'd have come before, but Marta was hanging around. Я бы и раньше пришла, но Марта все время что-то "вынюхивала" поблизости.
We've got to catch him before they do. Мы должны поймать его раньше них.
I'm just dying a bit before you do, that's all. Я просто умираю чуть раньше вас, вот и все.
You should've told me before. Вы должны были сказать мне это раньше.
Because I have not seen a top like that before. Потому что я не видела таких топов раньше.
It's like I've seen it before. Я как будто видела его раньше.
I've heard that before, all too many times. Я слышал это раньше, много раз.
Strange, I feel like I've seen you before. Странно, но я чувствую себя так, как будто видел тебя раньше.
Adelaide, I've done this sort of thing before. Аделаида, я делал такое и раньше.
When I say, and not a moment before. Когда я скажу, но не мгновением раньше.
They cannot accept that Bajor had interstellar flight before them. Они не могут принять тот факт, что Бэйджор достиг звёзд раньше них.
Then tell your friends let Dad put in the hospital before. Тогда скажи своим друзьям пусть положат папу в больницу раньше.
That's why I couldn't tell you before. Поэтому я не могла рассказать вам раньше.
Somebody will find us before that happens. Кто-нибудь найдет нас раньше, чем это случится.