| I've seen her before, following me around. | Я видела ее раньше, она следила за мной. |
| Our children aren't supposed to die before we do. | Наши дети не должны были умереть раньше нас. |
| He's yelled at us before, but not like this. | Он кричал на нас раньше, но не так как в этот раз. |
| Then we must have met him somewhere before. | Должно быть, мы встречались с ним раньше. |
| It has done this before and came back. | Он и раньше уходил, потом возвращался. |
| If it had been before I do not know what would. | Когда я приезжал раньше, я не знал, как мне следует поступать. |
| I've never been here before. | Я никогда здесь раньше не была. |
| Just some free advice from someone who's been there before. | Просто бесплатный совет, от того, кто делал это раньше. |
| No human has ever seen this before. | Ни один человек не видел этого раньше. |
| Haven't seen you at one of these before. | Тебя я раньше с нами не видела. |
| I've never been in a barn like this before. | Я раньше никогда не был в таком коровнике. |
| I have never met Queen before. | Я никогда раньше не встречалась с королевой. |
| No one had ever stood up to me like that before. | Никто раньше так не спорил со мной, как он. |
| You've never mentioned your parents before. | Ты никогда раньше не упоминала о своих родителях. |
| I've never been frightened before. | Мне никогда раньше не было страшно. |
| I was here before, Floor 139. | Я здесь раньше был, на 139 этаже. |
| So now I'm asking more of you than I have before. | Поэтому я прошу от вас сейчас больше, чем раньше. |
| I told you before, Spike... that I am the only one who can kill you. | Я говорил тебе раньше, Спайк... что только я один могу убить тебя. |
| I've never Said this to anyone before. | Я никому этого не говорил раньше. |
| Beau, you've had problems before and never acted like this. | Бо, у тебя и раньше бывали проблемы, но такого никогда. |
| I've never been to France before. I wanted a souvenir. | Я никогда не был во Франции раньше, хотел сувенир. |
| When we were here before, I spent all of my time trying to fix things. | Когда мы были здесь раньше, я тратил все свое время, пытаясь что-то исправлять. |
| I've never seen him before in my life. | Я никогда в жизни не видела его раньше. |
| Because you've never thought like this before. | Ведь ты так никогда не думал раньше. |
| If it's been used before, maybe we'll catch a break. | Если его использовали раньше, возможно мы найдём зацепки. |