Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Before - Раньше"

Примеры: Before - Раньше
As I said before, we're not here to discuss the Lyla Addison case. Как я говорил раньше, мы здесь не для того, чтобы обсуждать дело Лайлы Эддисон.
You sure you boys have done this before? Мальчики, вы уверены, что делали это раньше?
I heard you talked about movies before Я слышал, что вы говорили о фильмах раньше
Okay, this is much worse than before. Это даже хуже, чем раньше.
Look, we've got to find Vivian before Boris does. Нам надо найти Вивьен. раньше Бориса.
Now I want my embolectomy even more than I did before. Сейчас я хочу мою эмболоктомию намного больше, чем раньше.
Show force before you have to, you risk inflaming the crowd, escalates a situation that might not escalate. Показывая силу раньше, чем необходимо Ты рискуешь зажечь толпу, обострить ситуацию, которая может и не обостриться.
Trust me, I've seen something like this before. Доверься мне, я видела что-то похожее раньше.
I should get there before the police did. Что я должна добраться туда раньше полиции.
I just never seen them before. Просто я их раньше не видела.
If you need me before then, call me. Если я понадоблюсь раньше, зовите.
That's a part of the story so... ugly I've never mentioned it before. Эта часть истории... неприятна, я не упоминала о ней раньше.
He'd never go near those stairs before. Он никогда не подходил так близко к лестнице раньше.
Just make sure Ziggy doesn't eat dinner before we do. Только убедись, что Зигги не съест обед раньше нас.
Never seen him before in my life. Я его никогда раньше не видел.
I was under the impression he was killed before that. Мне казалось, что его убили раньше.
Told you before, I'm wise to you... Я уже говорил вам раньше, я умнее, чем вы...
And I'll be in Scotland before thee И я буду в Шотландии раньше, чем ты
Haven't you ever played before? Ты никогда раньше в это не играла?
I have never lived on a farm before. Я никогда раньше не жила на ферме.
Medieval kings used to have the right to go at the bride before the groom. Средневековые короли пользовались этим правом, приходя к невестам раньше женихов.
It's not like your parents never fought before. Твои родители раньше никогда не вели себя так.
She's been wrong before... but, yes. Раньше она ошибалась, но да.
If he gets to her before we do, we lose our only chance for revenge. Если Джейме доберется до нее раньше нас, мы лишимся шанса отомстить.
When it's time, not before. Когда придет время - не раньше.