| You never cared what happened to me before. | Раньше тебе было всё равно, что со мной случится. |
| I've never tasted jelly like this before. | Никогда раньше не пробовала такое желе. |
| Sung Min Woo used to party and have fun like crazy before. | Раньше Сон Мин У развлекался и веселился как сумасшедший. |
| No-one's really tried that hard for me before. | Раньше никто обо мне так не переживал. |
| They've never sent you before. | Они раньше тебя никогда не присылали. |
| And you come out with something that wasn't there before. | И создаешь то, чего не существовало раньше. |
| Hold the remote the way you were holding it before. | Держи пульты, как держал их раньше. |
| I just didn't appreciate it, or you, before. | Я не ценил это, как и тебя, раньше. |
| I died before, you know. | Я умру раньше, ты же знаешь... |
| As I said, Your Honor, before, the detective is very concerned about the safety of his informant. | Как я сказала, Ваша Честь, раньше, детектив очень обеспокоен насчет безопасности своего информатора. |
| (Jorge) We have worked out family problems before. | (Хорхе) Мы решали семейные проблемы и раньше. |
| You managed to activate her before we could. | Вы активировали её раньше, чем смогли мы. |
| I've never seen him before. | Я никогда не видела его раньше. |
| If I wasn't infected before, I probably am now. | Если я не был инфицирован раньше, то, наверное, заразился сейчас. |
| I've heard that argument before. | Я слышал, этот аргумент раньше. |
| I think I've been here before. | Думаю, я был здесь раньше. |
| It seems someone said it before. | Похоже кто-то говорил уже об этом раньше. |
| Said I wasn't in jail before. | Раньше я не сидел в тюрьме. |
| I've seen one of these things before. | Да. Я видал такое раньше. |
| I'm the same as I was before. | Я такая же, как и раньше. |
| It's not like I've never been to a ballet before. | Не то, чтобы я никогда не была на балете раньше. |
| Frankly... I'm a little envious that Belly thought of it before I did. | Откровенно говоря, я немного завидую тому, что Бэлли пришла в голову эта идея раньше, чем мне. |
| Then I got pinched for boosting a car before I got out of town. | Затем меня арестовали за угон машины раньше, чем я уехал из города. |
| You never wanted me to meet anybody before. | Ты раньше никогда не хотел, чтобы я с кем-то знакомился. |
| I've never had high heels before. | У меня раньше не было высоких каблуков. |