You never cared what happened to me before. |
Раньше тебе было всё равно, что со мной случится. |
I've never tasted jelly like this before. |
Никогда раньше не пробовала такое желе. |
Sung Min Woo used to party and have fun like crazy before. |
Раньше Сон Мин У развлекался и веселился как сумасшедший. |
No-one's really tried that hard for me before. |
Раньше никто обо мне так не переживал. |
They've never sent you before. |
Они раньше тебя никогда не присылали. |
And you come out with something that wasn't there before. |
И создаешь то, чего не существовало раньше. |
Hold the remote the way you were holding it before. |
Держи пульты, как держал их раньше. |
I just didn't appreciate it, or you, before. |
Я не ценил это, как и тебя, раньше. |
I died before, you know. |
Я умру раньше, ты же знаешь... |
As I said, Your Honor, before, the detective is very concerned about the safety of his informant. |
Как я сказала, Ваша Честь, раньше, детектив очень обеспокоен насчет безопасности своего информатора. |
(Jorge) We have worked out family problems before. |
(Хорхе) Мы решали семейные проблемы и раньше. |
You managed to activate her before we could. |
Вы активировали её раньше, чем смогли мы. |
I've never seen him before. |
Я никогда не видела его раньше. |
If I wasn't infected before, I probably am now. |
Если я не был инфицирован раньше, то, наверное, заразился сейчас. |
I've heard that argument before. |
Я слышал, этот аргумент раньше. |
I think I've been here before. |
Думаю, я был здесь раньше. |
It seems someone said it before. |
Похоже кто-то говорил уже об этом раньше. |
Said I wasn't in jail before. |
Раньше я не сидел в тюрьме. |
I've seen one of these things before. |
Да. Я видал такое раньше. |
I'm the same as I was before. |
Я такая же, как и раньше. |
It's not like I've never been to a ballet before. |
Не то, чтобы я никогда не была на балете раньше. |
Frankly... I'm a little envious that Belly thought of it before I did. |
Откровенно говоря, я немного завидую тому, что Бэлли пришла в голову эта идея раньше, чем мне. |
Then I got pinched for boosting a car before I got out of town. |
Затем меня арестовали за угон машины раньше, чем я уехал из города. |
You never wanted me to meet anybody before. |
Ты раньше никогда не хотел, чтобы я с кем-то знакомился. |
I've never had high heels before. |
У меня раньше не было высоких каблуков. |