Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
We lost our Internet link right before the team moved in. Мы потеряли Интернет связь как раз перед тем, как команда выдвинулась.
Like I trusted DI Tyler before I got caught in the explosion. Как я поверил детективу Тайлеру, перед тем, как подорваться на бомбе.
Yes, I actually met him right before he kicked me down to hell for committing suicide. Ну да, я встретил его как раз перед тем, как он столкнул меня вниз в преисподнюю за совершённое самоубийство.
You had a meeting before he was killed. Перед тем, как его сбили, у вас была встреча.
That's what your brother said to me, right before I killed him. Именно это сказал и твой брат прямо перед тем, как я его застрелил.
My mum gave me this ring before I left. Мама дала мне перстень перед тем, как я уехал.
You say he had a call before he called me. Вы сказали, что ему позвонили, перед тем, как он позвонил мне.
Do you have anything to say before I pronounce sentence? У вас есть, что сказать перед тем, как я зачитаю приговор?
And I'm giving her the check tomorrow morning Right before she leaves. И я дам ей чек завтра утром, прямо перед тем, как она уйдет.
Reno P.D.registered him as a criminal informant just before he disappeared, six months ago. Полиция Рино зарегистрировала его как информатора перед тем как он исчез, пол года назад.
So, someone watched Little Ted get into the Mercedes before blowing it up. Значит, кто-то наблюдал за тем, как малыш Тед садился в мерседес перед тем как взорвать его.
It was right before my dad robbed Dominos Pizza and my mum ran over her boyfriend. Как раз перед тем, как отец ограбил пиццерию, а мамаша сбежала с другим.
We have new information about two robberies committed just before you were banged up. У нас есть информация о двух ограблениях Совершенных как раз перед тем, как тебя взяли.
My last case before I came to Broadchurch. Мое последнее дело, перед тем как я приехал в Бродчерч
Lock the door before going out. Заприте дверь перед тем, как выйти.
His final instructions, before sealing the doors, were very clear. Он дал мне конкретные указания перед тем, как двери опечатали.
But before I go, I wanted you to meet yours. Но перед тем, как уйти, я хочу, чтобы ты поняла ради чего живешь.
Leave it with Whiting before you go. Отдай её в чистку перед тем как уйти.
Maybe just before you go to bed, take something to help you sleep. Просто перед тем, как лечь в кровать, прими лекарства, чтобы ты смог спокойно спать.
We were right about Trent before we were wrong. Мы были правы перед тем, как ошибиться.
He took it off of me before he beat me up. Он забрал его у меня перед тем, как ударить.
At least meet him before you dismiss him out of hand. Хотя бы познакомьтесь с ним, перед тем как отказать ему.
But before the grave took him, two men entered his life. Но перед тем, как могила забрала его тело, в его жизни появились два незнакомца.
Just before the two bad guys exit the liquor store. Прямо перед тем, как плохие парни выходят из винного магазина.
The key to a good roast is to let it sit 10 minutes before carving. Чтобы ростбиф получился, нужно дать ему постоять 10 минут перед тем, как резать.