| I stole a piece before I left. | Я украл кусочек, перед тем как уйти. |
| I spoke with Alfredo before I came here. | Я говорил с Альфредо перед тем, как прийти. |
| See, before the kids go on stage, we have this secret ritual. | Перед тем, как дети выйдут на сцену, у нас есть секретный ритуал. |
| He told me right before he threw me out the airlock. | Он сказал мне это перед тем, как вышвырнуть в космос. |
| He suffered a heart attack right before he drove his car into a semi. | У него случился сердечный приступ прямо перед тем, как он врезался в грузовик. |
| Who was with Gloria before she left? | Кто был с Глорией перед тем, как она ушла? |
| I'm glad this creature got to see some honesty... before he dies. | Рада, что это создание увидит немного честности перед тем, как умрет. |
| Plus, I wanted to have one last meal before reaping the whirlwind. | Плюс, я бы хотел поесть в последний раз, перед тем, как пожинать бурю. |
| You know they have to fulfill 13 separate health and safety criteria before they can do this. | Знаете, что они должны соблюсти 13 критерий техники безопасности перед тем как смогут это сделать. |
| Now, before everyone leaves, we have new copies of the script up here. | А теперь, перед тем как все разойдутся, Наверху мы получим новые копии сценария. |
| I'd read it a before laying down to sleep. | Чтобы прочитать ее кому-то перед тем, как тот человек заснет. |
| The night was murdered, you called him not long before he was killed. | Вечером перед тем, как мистер Финк был убит, вы звонили ему незадолго до его гибели. |
| I want him settled before I die. | Я хочу спокойствия перед тем, как умру. |
| You need to knock before coming in. | Нужно стучать перед тем как входить. |
| Think of the problems to solve before we get there. | Подумайте о проблемах, которые нужно решить перед тем, как мы это достигнем. |
| I'd like you to wear it before you go. | Я бы хотел, чтобы ты надела его перед тем, как уйти. |
| Lyle saw something in the journal before he ran off. | Лайл увидел что-то в дневнике, перед тем, как убежал. |
| Number three: I don't look in the toilet before I flush. | Третье: я не смотрю в унитаз перед тем, как спустить. |
| Just before the Bank of Japan flooded the market with Yen to weaken their currency. | Именно перед тем, как банк Японии наводнил рынок иенами, чтобы ослабить валюту. |
| Yes, just before he split with Lydia. | Да, как раз перед тем, как он разошелся с Лидией. |
| So we'll only be needing $5 before we release him to you. | Поэтому вы должны заплатить всего 5 долларов перед тем, как мы вам отдадим его. |
| They had to toss their shoes before getting back in their carriages because they were covered in the most disgusting sludge. | Им пришлось выбросить обувь перед тем, как сесть в экипаж потому что она была вся в отвратительной грязи. |
| They seem to have spoken at length before we see them. | Похоже, что они долго говорили перед тем, как мы их застали. |
| Attacker could have been interrupted before he could nick it. | Возможно злоумышленника спугнули перед тем, как он смог ее угнать. |
| Man: We went through a dozen kitchen porters before mike started. | Через нас прошло дюжина посудомойщиков, перед тем как начал Майк. |