I stole a piece before I left. |
Я украл кусочек, перед тем как уйти. |
I spoke with Alfredo before I came here. |
Я говорил с Альфредо перед тем, как прийти. |
See, before the kids go on stage, we have this secret ritual. |
Перед тем, как дети выйдут на сцену, у нас есть секретный ритуал. |
He told me right before he threw me out the airlock. |
Он сказал мне это перед тем, как вышвырнуть в космос. |
He suffered a heart attack right before he drove his car into a semi. |
У него случился сердечный приступ прямо перед тем, как он врезался в грузовик. |
Who was with Gloria before she left? |
Кто был с Глорией перед тем, как она ушла? |
I'm glad this creature got to see some honesty... before he dies. |
Рада, что это создание увидит немного честности перед тем, как умрет. |
Plus, I wanted to have one last meal before reaping the whirlwind. |
Плюс, я бы хотел поесть в последний раз, перед тем, как пожинать бурю. |
You know they have to fulfill 13 separate health and safety criteria before they can do this. |
Знаете, что они должны соблюсти 13 критерий техники безопасности перед тем как смогут это сделать. |
Now, before everyone leaves, we have new copies of the script up here. |
А теперь, перед тем как все разойдутся, Наверху мы получим новые копии сценария. |
I'd read it a before laying down to sleep. |
Чтобы прочитать ее кому-то перед тем, как тот человек заснет. |
The night was murdered, you called him not long before he was killed. |
Вечером перед тем, как мистер Финк был убит, вы звонили ему незадолго до его гибели. |
I want him settled before I die. |
Я хочу спокойствия перед тем, как умру. |
You need to knock before coming in. |
Нужно стучать перед тем как входить. |
Think of the problems to solve before we get there. |
Подумайте о проблемах, которые нужно решить перед тем, как мы это достигнем. |
I'd like you to wear it before you go. |
Я бы хотел, чтобы ты надела его перед тем, как уйти. |
Lyle saw something in the journal before he ran off. |
Лайл увидел что-то в дневнике, перед тем, как убежал. |
Number three: I don't look in the toilet before I flush. |
Третье: я не смотрю в унитаз перед тем, как спустить. |
Just before the Bank of Japan flooded the market with Yen to weaken their currency. |
Именно перед тем, как банк Японии наводнил рынок иенами, чтобы ослабить валюту. |
Yes, just before he split with Lydia. |
Да, как раз перед тем, как он разошелся с Лидией. |
So we'll only be needing $5 before we release him to you. |
Поэтому вы должны заплатить всего 5 долларов перед тем, как мы вам отдадим его. |
They had to toss their shoes before getting back in their carriages because they were covered in the most disgusting sludge. |
Им пришлось выбросить обувь перед тем, как сесть в экипаж потому что она была вся в отвратительной грязи. |
They seem to have spoken at length before we see them. |
Похоже, что они долго говорили перед тем, как мы их застали. |
Attacker could have been interrupted before he could nick it. |
Возможно злоумышленника спугнули перед тем, как он смог ее угнать. |
Man: We went through a dozen kitchen porters before mike started. |
Через нас прошло дюжина посудомойщиков, перед тем как начал Майк. |