Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
I made this right before they threw me into Belle Reve. Я сделал это Прямо перед тем как меня поместили в Белль Рив.
My ma always give us pancakes and molasses before Sunday school. Моя мама всегда даёт нам блинчики с патокой перед тем, как идти в воскресную школу. Знаю!
I think I might grab a drink before I meet anybody. Я думаю мне стоит выпить рюмочку перед тем, как встретить кого-то.
It tries to dump me before he became president. Он хочет уничтожить улики перед тем, как баллотироваться на пост президента.
Especially before I sent My recommendation to laguerta for your shield. Особенно перед тем, как я отправил положительный отзыв Лагуэрте для выдачи тебе значка.
Sorry, I was watching a Living Single marathon before I came over. Извините, смотрел марафон сериала Свободная жизнь перед тем как придти сюда.
I'd like my sheets changed before I eat. Я хочу, чтобы ты сменила простыни, перед тем, как я поем.
And now Pierce has vanished... just before he was going to talk to you two. А теперь Пирс исчез... прямо перед тем, как он должен был поговорить с вами 2-мя.
He didn't have the decency to leave the house before putting the moves on another woman. Ему не хватило порядочности даже покинуть дом, перед тем как клеиться к другой женщине.
Because you hit the ground before they pulled their weapons. Потому что ты спрятался перед тем, как они достали оружие.
I sat right before we got to Providence because my feet were tired. Я сел прямо перед тем, как мы доехали до Провиденса, потому что у меня устали ноги.
There's something I want to say to you before you leave. Я бы хотела сказать вам еще кое-что, перед тем, как вы уйдете.
And to seek his approval before making Any important decisions, correct? И спрашивать его одобрения перед тем, как принять любое важное решение, я прав?
He tries to get rid of me before standing up in the presidential election. Он хочет уничтожить улики перед тем, как баллотироваться на пост президента.
All right. I'll give you a blessing before you go. Да не за что. я благословлю вас, перед тем как вы уйдёте.
I'm giving you ten before I hang up. Я даю вам 10 перед тем как повешу трубку.
We're letting him sweat before we question him. Мы заставим его поволноваться перед тем как допрашивать.
Just those that need to do some thinking before they head home. Только те, кому надо подумать, перед тем, как пойти домой.
I wanted to check in on him before I go save Ellie. Я хотела его проведать, перед тем, как идти спасать Элли.
No, I checked the box numbers before I signed for them. Нет, я проверил номер почтового ящика перед тем, как отправил их.
Just before the facility exploded, I saw something on Slade's skull - the Omega symbol. Перед тем, как комплекс взорвался, я увидел кое-что на черепе Слэйда... символ "Омега".
I read that book before I went into business. Я прочитала эту книгу перед тем как заняться бизнесом.
She gave Korvo a week to return the money before taking action. Она виделась с Корво и дала ему неделю для возврата денег перед тем, как она примет меры.
Must have been mailed just before he... Наверно, отправил ее как раз перед тем, как...
You mean you saw him before he disappeared? В смысле, вы видели его перед тем, как он пропал?