Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
That was just before thedoor was closed. Это было непосредственно перед тем, как дверь была закрыта.
She probably dropped something before she went commando. Возможно, она приняла что-то перед тем, как пошла в атаку.
You should meet her before you take your vows. Тебе нужно встретиться с ней перед тем, как примешь обет.
Come here one morning before I start working. Приходи одним утром, перед тем, как я начну обслуживать.
Two months ago, before my wife underwent surgery. Два месяца назад, перед тем, как жена была оперирована.
I saw her yesterday before she left for work. Я видел её вчера, перед тем, как она ушла на работу.
See if anybody spoke with her before she acted up. Посмотри, разговаривал ли кто-то с ней перед тем, как она начала действовать.
See it again... before I'm blind. Я хотела снова её увидеть, в последний раз перед тем, как перестану видеть вообще.
He retired the spring before I got here. Он ушел на пенсию весной, перед тем, как я получил назначение.
It's like dating Justin Timberlake before he went solo. Это как встречаться с Джастином Тимберлейком перед тем как он начал сольную карьеру.
I read him before he went down. Я прочел его перед тем, как он упал.
He told me minutes before he was executed. Он мне сказал за несколько минут, перед тем как его казнили.
But before they can kill me... Но перед тем как они смогут убить меня...
But before we could find it. Но перед тем, как мы могли найти.
Wanted my sword back before I get away. Я хочу, чтобы мой меч вернули перед тем, как я уйду.
We need to get there before they cross. Мы должны попасть туда перед тем как они будут пытаться пересекать реку.
You know, before... his-his head... Знаете, перед тем, как... его голова.
Destroy his computer and any backup files before you kill him. Уничтожь компьютер и все резервные файлы, перед тем, как убьешь его.
Two years ago, before you had a boyfriend. Два года назад, перед тем как у тебя появился парень.
Cleans up before he steps away. А перед тем как уйти, всё подчищает.
Could have told me before sending me in. Могли бы сказать мне это, перед тем как отсылать обратно.
I just wanted a second before everything got crazy busy. Я просто хотел минутку, перед тем, как все будут заняты.
We could go to Madrid before we're married. Мы могли бы поехать в Мадрид перед тем, как поженимся.
Right before the picture, too. Прямо перед тем, как нас сфотографировали для альбома.
Think about what you were thinking before that happened. Подумай о том, о чем ты думала перед тем, как это случилось.