That was just before thedoor was closed. |
Это было непосредственно перед тем, как дверь была закрыта. |
She probably dropped something before she went commando. |
Возможно, она приняла что-то перед тем, как пошла в атаку. |
You should meet her before you take your vows. |
Тебе нужно встретиться с ней перед тем, как примешь обет. |
Come here one morning before I start working. |
Приходи одним утром, перед тем, как я начну обслуживать. |
Two months ago, before my wife underwent surgery. |
Два месяца назад, перед тем, как жена была оперирована. |
I saw her yesterday before she left for work. |
Я видел её вчера, перед тем, как она ушла на работу. |
See if anybody spoke with her before she acted up. |
Посмотри, разговаривал ли кто-то с ней перед тем, как она начала действовать. |
See it again... before I'm blind. |
Я хотела снова её увидеть, в последний раз перед тем, как перестану видеть вообще. |
He retired the spring before I got here. |
Он ушел на пенсию весной, перед тем, как я получил назначение. |
It's like dating Justin Timberlake before he went solo. |
Это как встречаться с Джастином Тимберлейком перед тем как он начал сольную карьеру. |
I read him before he went down. |
Я прочел его перед тем, как он упал. |
He told me minutes before he was executed. |
Он мне сказал за несколько минут, перед тем как его казнили. |
But before they can kill me... |
Но перед тем как они смогут убить меня... |
But before we could find it. |
Но перед тем, как мы могли найти. |
Wanted my sword back before I get away. |
Я хочу, чтобы мой меч вернули перед тем, как я уйду. |
We need to get there before they cross. |
Мы должны попасть туда перед тем как они будут пытаться пересекать реку. |
You know, before... his-his head... |
Знаете, перед тем, как... его голова. |
Destroy his computer and any backup files before you kill him. |
Уничтожь компьютер и все резервные файлы, перед тем, как убьешь его. |
Two years ago, before you had a boyfriend. |
Два года назад, перед тем как у тебя появился парень. |
Cleans up before he steps away. |
А перед тем как уйти, всё подчищает. |
Could have told me before sending me in. |
Могли бы сказать мне это, перед тем как отсылать обратно. |
I just wanted a second before everything got crazy busy. |
Я просто хотел минутку, перед тем, как все будут заняты. |
We could go to Madrid before we're married. |
Мы могли бы поехать в Мадрид перед тем, как поженимся. |
Right before the picture, too. |
Прямо перед тем, как нас сфотографировали для альбома. |
Think about what you were thinking before that happened. |
Подумай о том, о чем ты думала перед тем, как это случилось. |