Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
Huge, when they said it, before the broadcast stopped. К тому же, они сказали это перед тем, как радиопередача остановилась.
Look, I need you to ask me before you have someone sleep over. Слушай, тебе нужно спрашивать меня перед тем, как кто-то остается на ночь.
You should have thought of that before you gassed My whole team with halon, my friend. Ты должен был думать об этом перед тем как травить мою команду Халоном, мой друг.
You get your life in order before you end it. Перед тем, как умереть, приводишь свою жизнь в порядок.
The loop leads to meltdown, but just before they crash they become aware of their own structure. Она приводит к разрушению, но перед тем как сгореть, они осознают свою собственную структуру.
Having a husband who asks my opinion before inviting in three more mouths he can't feed. Иметь мужа, который спрашивал бы моего мнения, перед тем, как взять на попечение еще три рта, которые он не сможет прокормить.
Can you remember what happened before you got diagnosed? Ты помнишь, что было перед тем, как поставили диагноз?
Thought it might be worth checking for cancer before pumping him full of poison. Думается, это потребует проверки рака Перед тем, как его накачают ядом.
Padilla had urged her colleague, 17-year-old Wendy Flanagan, to run, before being fatally shot. Падилья крикнула своей коллеге, 17-летнюю Венди Фланаган, чтобы та бежала, перед тем как получила смертельное ранение.
They released a few songs before the band went dormant for a number of years. Они выпустили несколько песен перед тем как проект был заброшен на несколько лет.
He must have heard something before he... Он что-то услышал перед тем, как он...
She bailed out just before we went down. Она выпрыгнула перед тем, как мы упали.
Rev. Kameyama will... perform the final ritual before I die. Камэяма проведёт... последний ритуал перед тем, как я умру.
John was talking about her right before they took him. Джон говорил о ней перед тем, как его забрали.
Every day, before mixing the dough, we check the humidity with our hands. Каждый день, перед тем как замесить тесто, мы проверяем влажность своими руками.
Here's something Dr. Brennan must've found just before she got shot. Наверное, доктор Бреннан нашла это прямо перед тем, как ее подстрелили.
Please select a model before clicking this item Перед тем, как щелкнуть этот элемент, выберите модель
On the other hand, we strongly recommend you a planning of the trip before reserving an apartment. С другой стороны, мы настоятельно рекомендуем Вам точно спланировать поездку перед тем, как резервировать квартиру.
He also studied music in Japan before returning to Hong Kong. Затем он изучал музыку в Японии, перед тем как окончательно вернуться в Гонконг.
A truck went by right before you opened the door. Это здоровый грузовик проехал перед тем, как вы открыли мне дверь.
I posted bail right before I came to you. Я внёс залог прямо перед тем, как пришёл к тебе.
Dirk, my father worked 40 years in the factory before he lost his arm. Дирк, мой отец проработал на фабрике сорок лет, перед тем как потерять руку.
We have all the photos the victim took before he was killed. У нас есть все фото, которые потерпевший сделал перед тем как был убит.
Noah always plays on the computer and watches news before he goes to bed. Ной всегда играет за компьютером и смотрит новости перед тем как идти спать.
Right before you blacked out, you were drawing this. Перед тем, как потерять сознание, ты нарисовал это.