The night before we got married we were lying in bed. |
В ночь, перед тем, как мы поженились, мы лежали в постели. |
Your letter came with the last mail delivery before Lamb overthrew us. |
Ваше письмо доставили последней почтой перед тем, как Лэмб захватил нас. |
Want anything from the kitchen before I lock up? |
Хочешь чего-нибудь с кухни, перед тем, как я закрою? |
Victor and A.C. Were able tohack into the 33.1 mainframe before we blewthe building. |
Виктор и А.С. смогли взломать базу данных 33.1 перед тем как мы взорвали здание. |
He sent me this before they killed him. |
Он прислал мне это, перед тем, как они убили его |
I saw you had a popsicle before you went in. |
Я видел, как ты ела мороженое перед тем, как нырнуть. |
Right before he repositioned the torso. |
Перед тем, как передвинуть туловище,... |
Looks like our "friends" packed us some sandwiches before they went swimming. |
Похоже, наши "друзья" оставили нам пару бутербродов перед тем, как пойти поплавать. |
Lily was doing an amazing job overseeing the board before she left. |
Лили отлично поработала, присматривая за советом директоров, перед тем, как уехать. |
I'll take it before I leave. |
Я возбму их перед тем как уйти. |
I was going to clean it before I gave it back. |
Я собирался её почистить перед тем, как вернуть. |
I think you need to be very sure before you place the ad. |
Думаю, что надо хорошенько подумать перед тем, как давать объявление. |
I'll have breakable objects removed from the room before I broach the topic. |
Мне придется убрать бьющиеся предметы из комнате, перед тем как я подниму этот вопрос. |
We need to find dark Charlie before she finds the drunk driver. |
Нам нужно найти темную Чарли перед тем, как она найдет пьяного водителя. |
You were seen outside of Scott E's room just before he was found dead. |
Вас видели рядом с комнатой Скотта прямо перед тем, как его нашли мёртвым. |
The kind we could get before we were half-dead. |
Вот что произошло, перед тем, как мы стали неживыми. |
Of course, before they could take your house they needed to change the regulations and the rules. |
Естественно, перед тем, как они смогут забрать твой дом им необходимо изменить нормы и правила. |
He could have had Marcus take them there before he came to the BB. |
Он мог отправить Маркуса, чтобы отвезти их туда перед тем, как он пришел в отель. |
Any more questions before I go? |
Ещё вопросы перед тем, как я уйду? |
Something happened up here before Lofton went over, and this glass is pretty thick. |
Что-то случилось здесь перед тем, как Лофтон свалился, а это стекло весьма толстое. |
But a witness places you on the balcony before he was pushed. |
А свидетели говорят, что вы были на балконе перед тем, как его столкнули. |
The officer who was affected tonight says he saw A flash of red before he lost control. |
Офицер, на которого напали ночью, сказал, что видел красную вспышку, перед тем как потерял контроль. |
They're regrouping somewhere local before heading back to the main office. |
Они перегруппировались где-то поблизости перед тем как вернутся в главный офис. |
Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan. |
Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду. |
Half an hour ago, just before I came here. |
Полчаса назад, перед тем, как я пришёл сюда. |