He spoke Italian in there, just before he decided |
Он заговорил по-итальянски как раз перед тем, как решил, |
Did you see where he put his pen right before we left? |
Ты видел, куда он положил карандаш перед тем, как как мы вышли? |
Could it be that before Marshall took a swim, someone else tested the water? |
Может ли быть так, что перед тем, как Маршалл сделал заплыв, кто-то другой уже попробовал воду? |
You have 10 seconds to tell me where it is before I pull this trigger. |
У тебя есть 10 секунд сказать где он, перед тем, как я спущу курок. |
I got a witness who saw him manhandling Marisa right before she was shot. |
У меня есть свидетель, который видел, как он ударил Марису как раз перед тем, как её застрелили. |
It's just a matter of time before others come out of the woodwork and more details emerge. |
Это только дело времени, перед тем как другие выйдут из тени, и появятся новые детали. |
So, Therese's discovery of bribes must be what she was going to tell Father John about before she died. |
Должно быть, именно об обнаруженном ею подкупе Тереза собиралась рассказать отцу Джону перед тем, как её убили. |
Right before she said "great!" She paused and she moved her hair over her left shoulder. |
Прямо перед тем, как она сказала "великолепно" Она остановилась и перекинула свои волосы на левое плечо. |
I suggest you stay in BlueBell with your friends, and think about where your loyalties really lie, before I bulldoze right over them. |
Я полагаю, ты остаешься в Блюбелле с друзьями, и подумай, кому ты по-настоящему предана, перед тем, как я тут все сравняю бульдозером. |
Yes, you did, because you're a man who needs the facts before he makes a decision. |
Да, потому что тебе нужны факты, перед тем как принять решение. |
And before you make a decision, you need to understand the risks. |
Перед тем, как принять решение, учтите все возможные последствия. |
Also, I like to eat a big bowl of berries before I go to sleep. |
А ещё я съедаю большую миску ягод перед тем, как уснуть. |
If you hate your doctor, you find another doctor before you find a lawyer. |
Когда так ненавидишь своего врача, сначала подыщешь себе другого доктора, перед тем как искать адвоката. |
So before you consider unburdening yourself of all this guilt, keep one thing in mind. |
Перед тем как считать себя невиновным в этой ситуации, запомни одну вещь. |
It's one of the last things Ronnie said to me before he... Flew away. |
Это была одна из последних вещей, которую Ронни сказал мне перед тем, как... улететь. |
You know that. Well, he should've thought about that before he asked me to move in. |
Ему стоило об этом подумать перед тем, как приглашать меня переехать. |
I wanted to test it before we put Renee Zellweger's head in there. |
Я хотел проверить перед тем, как засовывать туда голову Рене Зеллвегер. |
I'm telling you this now so you have time to think about candidates before I announce my retirement. |
Я говорю об этом сейчас, чтобы вы подумали о кандидатах перед тем, как я выйду на пенсию. |
I just need to get one last bit of leverage before I pay her a visit... |
Мне надо лишь обеспечить себе преимущество, перед тем, как я навещу ее. |
She arrives every morning before Koko wakes up and returns every night when Koko goes to sleep. |
Она приезжает каждое утро перед тем как Коко просыпаеться и уезжает каждый вечер когда Коко ложитья спать. |
So there was this one night before I met your mother, when I really wanted to go to the bar. |
Это была одна из ночей, перед тем, как я встретил вашу маму, когда мне действительно хотелось пойти в бар. |
I'll need you to sign the Confidentially Agreement before I can tell you anything. |
Вы должны подписать согласие о неразглашении перед тем, как я что-то Вам расскажу. |
Look, I wanted to clear the air on a few things - before she got here. |
Послушай, я хотел прояснить кое что перед тем, как она приедит. |
Is that what you told Carl Abrams before you killed him? |
Это то, что ты сказал Карлу Абрамсу перед тем как его убил? |
We have time for one more test before we move him. |
У нас есть время для еще одного теста. перед тем как переведём его |