Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
Just before the soldiers started shooting... Прямо перед тем, как солдаты начали стрелять...
Walk before you can run, Dimitri. Походи перед тем, как научишься бегать, Дмитрий.
Look, before you say anything... Перед тем как ты что-то скажешь, я хочу, чтобы ты знал.
Please read these Rules before placing your technical support order. Перед тем как оформить заказ на услуги по технической поддержке, мы рекомендуем Вам ознакомиться с этими Правилами.
All bugs should be fixed today before we leave. Все неполадки должны быть устранены сегодня перед тем, как мы уйдём.
Right before he lost his wallet. Перед тем, как он потерял свой бумажник.
Right before she went to prison. Перед тем, как она попала в тюрьму.
Kimo said that too, before they killed him. Это же сказал и Кимо, перед тем, как они убили его.
You should go to the bathroom before we go. Тебе следует сходить в туалет перед тем, как мы начнем.
In fact, before boar woke Raphael tried to kiss me. На самом деле, перед тем, как кабан проснулся, Рафаель пытался поцеловать меня.
Doctor says sometimes people come out of comas before... Доктор сказал, что иногда люди выходят из комы перед тем, как...
Just before I came to work here. Прямо перед тем, как я приехал, чтобы работать здесь.
You were the last person Jeremy called before he was murdered. Вы были последним человеком, кому позвонил Джереми, перед тем как его убили.
Ian and alison were together The weekend before she went missing. Йен и Элисон были вместе в выходные перед тем, как она пропала.
Sunday, right before they left. В воскресенье, перед тем как они уехали.
Right before the Flash saved my neck. Прямо перед тем, как Молния спас мою шею.
The last thing you hear before you die. Последнее, что ты услышишь, перед тем как сдохнешь.
I assume you read your policy carefully before you signed it. Полагаю, вам следовало лучше изучить документы, перед тем как их подписывать.
So he was dead before the car caught fire. Значит, он был мёртв перед тем, как машина загорелась.
Considerate enough to warn you before he came clean About your affair. Настолько деликатен, чтобы предупредить тебя перед тем как прийти. по поводу Вашего дела.
I checked on her before I came here. Я заезжал к ней перед тем, как приехать сюда.
But before we start we set this golden rule. Но, перед тем как начать, мы устанавливаем золотое правило.
Just before the first edition was published. Как раз перед тем, как вышел первый тираж.
Anderton was watching this right before he was tagged. Андертон посмотрел эту запись перед тем, как на него завели дело.
Greece got along fine before I was born. Греция обходилась прекрасно без меня и перед тем когда я был рождён.