Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
Thought you needed my permission before you can... track me. Думал, тебе потребовалось бы разрешение от меня. перед тем как... отследить меня.
You're the woman I saw in my dreams right before I hatched last year. Ты женщина, которую я видел во сне в прошлом году, прямо перед тем, как вылупиться.
Somebody panics, tosses her in the harbour overnight before the ship ties up. Потом кто-то запаниковал, сбросил ее в залив среди ночи... перед тем, как судно стало на якорь.
Taylor challenged me, and was before becoming a mother. Тогда мы поспорили с Тейлор, и это было перед тем, как я стала мамой.
Publisher put out a couple dozen before going bankrupt. Издатель выпустил пару дюжин перед тем, как обанкротился.
Most people wait until the seminar is over before checking out. Большинство людей ждёт, пока семинар закончится, перед тем как выехать.
She called Kristin 11 times in the two days before she disappeared. Она звонила Кристине 11 раз за два дня, перед тем как она исчезла.
My name has to be cleared before I suddenly reappear in Smallville. Мое имя должно быть очищено перед тем, как я вернусь в Смолвиль.
I also found a fresh bruise from a blow he suffered just before he was frozen. Я также нашел свежие ушибы от удара, нанесенного прямо перед тем, как его заморозили.
But he was acting real strange right before I left. Но он себя очень странно вёл, перед тем, как я ушёл.
He'll be back later, you know, before... Он вернется позже, перед тем как...
And right before he froze me in his carbonite И прямо перед тем, как он меня заморозил.
Kicked off a shoe before she jumped? И перед тем как спрыгнуть, она сняла с себя обувь?
Now, before you start, I just want to... Итак, перед тем, как мы начнем, я хотел бы...
Any last words before I pronounce sentence? Скажете какие-нибудь последние слова перед тем, как я вынесу приговор?
Let these bullets do some good in the world before they're destroyed. Пусть пули сделают хоть что-то хорошее. перед тем, как будут уничтожены.
So Marcella was searching for something in that bag right before she was killed. Значит, Марселла искала что-то в сумке перед тем, как была убита.
Hours later, he says Mercy's name right before he dies. Спустя несколько часов, он произносит ее имя перед тем как умереть.
Jack recovered the memory just before he was killed. Джек вновь обрел память, перед тем, как был убит.
Listen, before they strap me in... I want to apologize. Послушай, перед тем, как они привяжут меня... я хочу извиниться.
We'll make it eleven before Jerry has you for breakfast. Будет 11. Перед тем как фрицы съедят тебя на завтрак.
Why wait to finish before reporting to me? Зачем ждать окончания тестирования перед тем, как доложить мне обстановку?
It-it was a few years ago, right before you were supposed to marry Stella. Это было несколько лет назад, как раз перед тем, как вы со Стеллой собирались пожениться.
You know, just before you shot her? Ты знаешь, прямо перед тем как ты ее застрелил.
He dumped the bag here just before we caught him. Он выбросил сумку вот здесь перед тем, как мы его схватили.