| You saw where he went just before he was murdered. | Вы видели, куда он пошел, как раз перед тем, как его убили. |
| That was right before I signed with cupid's whisper. | Это было перед тем, как я подписала контракт с "Шепотом купидона". |
| So there was a struggle before he was killed. | То есть была борьба перед тем как его убили. |
| This is the last number my brother called before he was murdered. | Это последний номер, по которому звонил мой брат, перед тем как его убили. |
| Ten minutes later, the cleaning, just before I had my stuff packed away. | Десять минут спустя приходит уборщица, как раз перед тем, как я убрал свои "вещички". |
| Okay, before you do anything hasty, he just broke up with his girlfriend. | Ок, но перед тем как ты сделаешь что-то поспешное, он только что расстался девушкой. |
| Okay, a couple of things before we get started. | Перед тем как мы начнем, уточним пару моментов. |
| But she did say something to me right before I shut her in. | Но она кое-что сказала мне прямо перед тем, как я закрыл ее там. |
| He was engaged to the actress and singer Louise Griffiths before ending their five-year relationship in May 2005. | Он был помолвлен с актрисой и певицей Луизой Гриффитс, перед тем как они порвали свои пятилетние отношения в мае 2005. |
| It was the final album by the band before Michael McDonald replaced Tom Johnston as lead vocalist and primary songwriter. | Это был последний альбом группы, перед тем как Майкл Макдональд заменил Тома Джонстона ведущим вокалистом и главным автором песен. |
| I barely read 'em before I toss 'em. | Я их почти не читаю перед тем, как выкинуть. |
| Prospero must remove your heroes before he rules o'er this world. | Просперо должен уничтожить твоих героев перед тем, как править миром. |
| No, I want more information before you risk everything on an experiment. | Нет, мне просто нужно больше информации перед тем, как всем рискнуть. |
| What? He gave it to me before he left. | Он отдал их мне перед тем, как уйти. |
| This is what you took before you walked into the Zs. | Вот что ты приняло, перед тем, как пойти к зомби. |
| l changed before I came here. | Я переоделась перед тем, как прийти сюда. |
| I was reading before I went to bed. | Я читал перед тем, как лечь спать. |
| Just before he ran off with his young, attractive dental assistant. | Перед тем, как сбежать со своей молоденькой, привлекательной ассистенткой. |
| They retain a certain amount of data before broadcasting it. | Они сохраняют определенное количество данных, перед тем как транслировать их. |
| Yes, she told me John Mayne was alive before you brought me in. | Да, она сказала мне, что Джон Мэйн был жив. перед тем, как вы меня доставили. |
| In fact, you were the last person to see Matt before he fled the country. | И вы были последним человеком, который видел Мэтта перед тем, как он покинул страну. |
| Eliminate the primary threat before moving on to mother and child. | Чтобы исключить главную преграду перед тем, как заняться матерью и ребёнком. |
| Strange that he'd be concerned for her safety right before crushing her skull. | Было бы странным печься о её безопасности перед тем, как разбить ей череп. |
| We searched him before taking him to his cell, and we found this. | Мы обыскали его перед тем, как отвести в камеру, и нашли это. |
| The ones PB bought before he was killed. | Те, что ПБ купил перед тем, как его убили. |