Lionel stopped by the daily planet before going to luthorcorp. |
Перед тем как пойти в Луторкорп, Лайонел заходил в "Дэйли Плэнет". |
I heard the same right before we met. |
Я слышал то же самое прямо перед тем, как мы встретились. |
Right before you could prove it. |
Прямо перед тем, как ты могла доказать это. |
I worked before we got married. |
Я работала перед тем, как мы поженились. |
And she changed her identity before they came here. |
И она сменила имя перед тем, как они приехали сюда. |
I must be sure before that hell rises again. |
Мне нужно быть увереным перед тем, как эта чертовщина снова повторится. |
But it's imagination that breaks the trail before reason enters. |
Но именно воображение прокладывает рельсы, перед тем как разум вступит в игру. |
Look behind you before swinging a bat. |
Всегда оглядываться назад, перед тем как размахивать битой. |
He'll hear your sins before you die. |
Он заслушает твои грехи, перед тем как ты умрешь. |
Just one thing before we go. |
Кое-что ещё перед тем, как мы уйдём. |
I saw him before I came here. |
Я виделся с ним перед тем, как прийти сюда. |
Wesley opened his coolant interlock before the manoeuvre around Titan. |
Мы обнаружили, что Уэсли открыл клапан охладителя непосредственно перед тем, как начать маневр вокруг Титана. |
Thought you talked about this before you got back together. |
Я думал, что вы обсудили это, перед тем, как снова начать встречаться. |
It was Dr. Garner before he changed permanently. |
Это был доктор Гарнер, перед тем, как превратиться навсегда. |
According to your statement, Lee said something before he jumped. |
Согласно вашему рапорту, Ли что-то сказал, перед тем, как прыгнуть. |
So, he croaked before he cooked. |
Значит, его убили перед тем, как поджарить. |
We tested them carefully before trying it on you. |
Мы тщательно проверили их перед тем, как сделать это с тобой. |
Update your Java before updating to Firefox 3.6 and later versions. |
Обновите установленный на вашем компьютере пакет Java перед тем как переходить на Firefox 3.6 и более поздние версии. |
Think about him before you shoot someone. |
Подумай о нем перед тем, как будешь стрелять в кого-то. |
Enlisted in 2005, served two tours before joining the Reserves. |
Зачислена в 2005 году, отслужила два срока перед тем как перейти в резерв. |
Call back before I kill you. |
Позвони мне перед тем. как я тебя прикончу. |
I must stop you before you continue. |
Да, хорошо, перед тем как вы продолжите, я должен перебить вас. |
Many men said that before disappearing. |
Многие мужчины говорят так перед тем, как исчезнуть. |
She was asking for you before she... |
Она спрашивала о тебе перед тем, как она... |
I thought it over a lot before deciding. |
Я много думала об этом перед тем, как решиться. |