Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
The one I saw right before I hatched. Я видел её прямо перед тем, как вылупиться.
The PC at the hospital saw something before she was attacked by Miriam. Констебль в госпитале кое-что видела перед тем, как на нее напала Мириам.
Cole must have told them about Renner's safe deposit box before they killed him. Коул мог сказать им о сейфе Реннера перед тем, как его убили.
And I just thought I'd ask before I took the suit. И я подумал, что мне нужно спросить разрешения, перед тем, как взять костюм.
Get some really good drugs and a week's rest before you head back to the glue factory. Прими хороших таблеточек и отдохни неделю перед тем, как вернешься в контору.
What did you do before? - Transport for the Navy. Чем вы занимались перед тем, как попасть в транспортный отдел ВМФ.
She left before I had the chance. Нет. Она ушла перед тем, как у меня появился шанс.
Just something I say before I drink. Да это просто... я так обычно говорю перед тем, как выпить.
Why did Wallace call you before he was killed? Зачем Уоллес звонил вам перед тем, как был убит?
He did it right before Mr. Gold captured me in the box. Он сделал это прямо перед тем, как мистер Голд заточил меня в ящик.
One last question before we come back for the official evaluation later in the week. Последний вопрос, перед тем как вернёмся к официальной оценке последней недели.
One day before you pack it all up. Один день, перед тем как ты соберешь вещи.
Yes, your last hours of freedom before you become an utterly respectable and disgustingly wealthy mother of four. Да, твои последние часы свободы перед тем, как ты станешь невероятно респектабельной и неприлично богатой матерью четверых.
We then have exactly four minutes before the cameras go live. У нас будет ровно четыре минуты, перед тем как камеры снова заработают.
You have the right to talk to a lawyer for advice before we ask you questions. Вы имеет право обратиться к адвокату за советами, перед тем, как мы начнем допрос.
Lyn bought some for Val the Christmas before we lost her. Лин купила такой для Вал, на Рождество, перед тем как мы ее потеряли.
It's the last person Jenks wanted to see before he turned himself in. Дженкс хотел с ней встретиться, перед тем как сдался.
I just like to take the edge off before I play. Я просто хочу снять напряжение перед тем, как буду выступать.
He was Buster Keaton before he became Chaplin. Он был Бастером Китоном перед тем как стать Чаплином.
Don't be like the rigid oak that snaps before the wind. Не стоит быть, как жесткий дуб, который ломается еще перед тем как задует ветер.
You forgot the mud wrestling before we get in the shower. Ты еще забыл женские бои в грязи перед тем как пойти в душ.
Just before the candles were lit and she was killed. Как раз перед тем, когда зажгли свечи и её убили.
But even before you left, you were acting kind of weird. Но даже перед тем, как уехать, ты вела себя немного странно.
I must remove the Dalekanium before the gamma radiation hits. Я должен убрать Далеканиум перед тем, как ударит гамма-радиация.
I wanted to tell you before you... Я просто хотела сказать это перед тем как...