| The one I saw right before I hatched. | Я видел её прямо перед тем, как вылупиться. |
| The PC at the hospital saw something before she was attacked by Miriam. | Констебль в госпитале кое-что видела перед тем, как на нее напала Мириам. |
| Cole must have told them about Renner's safe deposit box before they killed him. | Коул мог сказать им о сейфе Реннера перед тем, как его убили. |
| And I just thought I'd ask before I took the suit. | И я подумал, что мне нужно спросить разрешения, перед тем, как взять костюм. |
| Get some really good drugs and a week's rest before you head back to the glue factory. | Прими хороших таблеточек и отдохни неделю перед тем, как вернешься в контору. |
| What did you do before? - Transport for the Navy. | Чем вы занимались перед тем, как попасть в транспортный отдел ВМФ. |
| She left before I had the chance. | Нет. Она ушла перед тем, как у меня появился шанс. |
| Just something I say before I drink. | Да это просто... я так обычно говорю перед тем, как выпить. |
| Why did Wallace call you before he was killed? | Зачем Уоллес звонил вам перед тем, как был убит? |
| He did it right before Mr. Gold captured me in the box. | Он сделал это прямо перед тем, как мистер Голд заточил меня в ящик. |
| One last question before we come back for the official evaluation later in the week. | Последний вопрос, перед тем как вернёмся к официальной оценке последней недели. |
| One day before you pack it all up. | Один день, перед тем как ты соберешь вещи. |
| Yes, your last hours of freedom before you become an utterly respectable and disgustingly wealthy mother of four. | Да, твои последние часы свободы перед тем, как ты станешь невероятно респектабельной и неприлично богатой матерью четверых. |
| We then have exactly four minutes before the cameras go live. | У нас будет ровно четыре минуты, перед тем как камеры снова заработают. |
| You have the right to talk to a lawyer for advice before we ask you questions. | Вы имеет право обратиться к адвокату за советами, перед тем, как мы начнем допрос. |
| Lyn bought some for Val the Christmas before we lost her. | Лин купила такой для Вал, на Рождество, перед тем как мы ее потеряли. |
| It's the last person Jenks wanted to see before he turned himself in. | Дженкс хотел с ней встретиться, перед тем как сдался. |
| I just like to take the edge off before I play. | Я просто хочу снять напряжение перед тем, как буду выступать. |
| He was Buster Keaton before he became Chaplin. | Он был Бастером Китоном перед тем как стать Чаплином. |
| Don't be like the rigid oak that snaps before the wind. | Не стоит быть, как жесткий дуб, который ломается еще перед тем как задует ветер. |
| You forgot the mud wrestling before we get in the shower. | Ты еще забыл женские бои в грязи перед тем как пойти в душ. |
| Just before the candles were lit and she was killed. | Как раз перед тем, когда зажгли свечи и её убили. |
| But even before you left, you were acting kind of weird. | Но даже перед тем, как уехать, ты вела себя немного странно. |
| I must remove the Dalekanium before the gamma radiation hits. | Я должен убрать Далеканиум перед тем, как ударит гамма-радиация. |
| I wanted to tell you before you... | Я просто хотела сказать это перед тем как... |