The one I saw right before I hatched. |
Я видел её прямо перед тем, как вылупиться. |
The PC at the hospital saw something before she was attacked by Miriam. |
Констебль в госпитале кое-что видела перед тем, как на нее напала Мириам. |
Cole must have told them about Renner's safe deposit box before they killed him. |
Коул мог сказать им о сейфе Реннера перед тем, как его убили. |
And I just thought I'd ask before I took the suit. |
И я подумал, что мне нужно спросить разрешения, перед тем, как взять костюм. |
Get some really good drugs and a week's rest before you head back to the glue factory. |
Прими хороших таблеточек и отдохни неделю перед тем, как вернешься в контору. |
What did you do before? - Transport for the Navy. |
Чем вы занимались перед тем, как попасть в транспортный отдел ВМФ. |
She left before I had the chance. |
Нет. Она ушла перед тем, как у меня появился шанс. |
Just something I say before I drink. |
Да это просто... я так обычно говорю перед тем, как выпить. |
Why did Wallace call you before he was killed? |
Зачем Уоллес звонил вам перед тем, как был убит? |
He did it right before Mr. Gold captured me in the box. |
Он сделал это прямо перед тем, как мистер Голд заточил меня в ящик. |
One last question before we come back for the official evaluation later in the week. |
Последний вопрос, перед тем как вернёмся к официальной оценке последней недели. |
One day before you pack it all up. |
Один день, перед тем как ты соберешь вещи. |
Yes, your last hours of freedom before you become an utterly respectable and disgustingly wealthy mother of four. |
Да, твои последние часы свободы перед тем, как ты станешь невероятно респектабельной и неприлично богатой матерью четверых. |
We then have exactly four minutes before the cameras go live. |
У нас будет ровно четыре минуты, перед тем как камеры снова заработают. |
You have the right to talk to a lawyer for advice before we ask you questions. |
Вы имеет право обратиться к адвокату за советами, перед тем, как мы начнем допрос. |
Lyn bought some for Val the Christmas before we lost her. |
Лин купила такой для Вал, на Рождество, перед тем как мы ее потеряли. |
It's the last person Jenks wanted to see before he turned himself in. |
Дженкс хотел с ней встретиться, перед тем как сдался. |
I just like to take the edge off before I play. |
Я просто хочу снять напряжение перед тем, как буду выступать. |
He was Buster Keaton before he became Chaplin. |
Он был Бастером Китоном перед тем как стать Чаплином. |
Don't be like the rigid oak that snaps before the wind. |
Не стоит быть, как жесткий дуб, который ломается еще перед тем как задует ветер. |
You forgot the mud wrestling before we get in the shower. |
Ты еще забыл женские бои в грязи перед тем как пойти в душ. |
Just before the candles were lit and she was killed. |
Как раз перед тем, когда зажгли свечи и её убили. |
But even before you left, you were acting kind of weird. |
Но даже перед тем, как уехать, ты вела себя немного странно. |
I must remove the Dalekanium before the gamma radiation hits. |
Я должен убрать Далеканиум перед тем, как ударит гамма-радиация. |
I wanted to tell you before you... |
Я просто хотела сказать это перед тем как... |