Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем

Примеры в контексте "Before - Перед тем"

Примеры: Before - Перед тем
Then informed us about it before executing his plan. Затем сообщил нам перед тем, как осуществить свой план.
Seriously, before I got married, like, dating was such a nightmare. Серьезно, перед тем как я женился, свидания были просто жуть.
Okay, Lulu, we just need to know everything that happened before you called 9-1-1. Хорошо, Лулу, нам просто нужно знать всё, что произошло перед тем, как ты позвонила 9-1-1.
We always do a clean sweep of the place right before we start. Мы всегда проводили чистку места перед тем, как начать.
That's the noise on the tape right before Jack Sinclair was killed. Эти помехи на записи прямо перед тем, как Джэк Синклер был убит.
I wanted to be sure I saw you before you left. Я хочу убедиться, что увижу тебя перед тем, как ты уедешь.
Right before she ran out of here. Прямо перед тем, как она сбежала.
She visited her sister in hawaii about six months ago, just before her husband got sick. Она навещала свою сестру на Гавайях около шести месяцев назад, прямо перед тем, как ее муж заболел.
Planned to spend a single night in London before returning home. Планировала провести одну ночь в Лондоне перед тем, как вернуться домой.
Listen, even if I am your prisoner: You knock first, before entering. Послушай, даже если я твоя пленница: стучись сначала, перед тем, как войти.
You should have counted one two three before you do that. Вам нужно было сосчитать до трех, перед тем как начнете.
Just that I was having it drained before I sold the place. Что я осушал его перед тем как продать дом.
I'm going to take a couple laps before I go to the station. Я успею сделать пару кругов перед тем, как ехать в участок.
Well, before I did that, I sent a text message to detective beckett. Ну, перед тем, как это сделать, я послал текстовое сообщение детективу Беккет.
Warburg posted a video just before he went into hiding. Уорбург выложил видео как раз перед тем, как скрылся.
The point is you look at a bill before you pay it. Нужно сначала читать счет, перед тем как оплачивать его.
I went to the bathroom before I left. Перед тем как уйти, я зашел в ванную.
My Grandfather must've walled it up before he lost the house. Наверно дедуля возвел стену, перед тем, как потерял поместье.
Gaius... before I go I want you to know something. Гаюс... перед тем как я уйду, я хочу, чтобы ты знал.
I looked at the cream puffs and at my bowl, before going away. Я посмотрела на пирожные и на свой сосуд, перед тем как ушла.
I'll try to work a bit after my military service... before going back home. Я постараюсь подработать немного после военной службы, Перед тем, как вернуться домой.
There is one more little job I'd like for you to do before you leave town. Есть еще одна небольшая работа, которую я хотел бы, чтобы Вы сделали перед тем, как Вы уедете из города.
He admits he saw Craig before he was murdered. Он признает, что видел Крэйга перед тем, как его убили.
They were barely started before feds came in and seized the vehicle. Они только начали перед тем, как федералы пришли и забрали автомобиль.
Remember to hold your breath just before we hit. И задержи воздух перед тем, как приземлимся.