Ernst was convinced even before Elisabeth could speak that he alone could understand her. |
Эрнст был убеждён, что только он мог понять дочь ещё до того, как она научилась говорить. |
Pretty soon you will reply before I have asked a question. |
Очень скоро вы ответите еще до того как я спросил. |
By marriage she was Duchess of Mecklenburg, although she died before her husband succeeded her father-in-law. |
В замужестве - герцогиня Мекленбургская, хотя она скончалась до того, как её муж официально унаследовал титул. |
Cocker claims the lyric was written long before Walker became involved in the album's production. |
Джарвис Кокер утверждает, что текст этой песни был написан задолго до того, как Вокер был привлечён к работе над альбомом. |
She spent her teenage years in Melbourne before moving to Sydney to work for Channel V Australia. |
Стайнс провела свои подростковые годы в Мельбурне до того, как переехать в Сидней для работы на «Channel V Australia». |
McConaughey, who had recently finished filming Killer Joe (2011), was contracted well before HBO commissioned the season. |
Макконахи, который недавно закончил сниматься в фильме «Киллер Джо» (2011), заключил контракт задолго до того, как HBO дал зелёный свет сериалу. |
He resigned in January 1967, four months before Blackpool were relegated to Division Two, and was succeeded by Stan Mortensen. |
В январе 1967 года Рон ушёл в отставку, за четыре месяца до того как «Блэкпул» вылетел во Второй дивизион, на этом посту его сменил Стэн Мортенсен. |
The concert was canceled a week before its scheduled date. |
Концерт отменили за неделю до того, как он должен был состояться. |
Mirror galvanometers were used extensively in scientific instruments before reliable, stable electronic amplifiers were available. |
Зеркальные гальванометры широко использовались в науке, до того как были изобретены более надёжные и стабильные электронные усилители. |
Patrick Matthews played bass in The Vines before joining Youth Group. |
Басист Патрик Мэтьюс до того как присоединится к Youth Group, играл в группе The Vines. |
An insurance policy may be canceled before the end of the policy period. |
Аннулирование страхового полиса может быть произведено до того, как срок полиса истечет. |
It is normally only seen in spring before there is foliage in the trees. |
Обычно её можно наблюдать только весной, до того, как на деревьях появляются листья. |
Her Cêpan, Katarina, died three years before the novel begins. |
Её Чепан, Катарина, погибла за три года до того, как разворачивается действие романа. |
The Romans, before they conquered Illyria, were involved in tribal conflicts and used them to their advantage. |
Римляне - до того как завоевать Иллирию - участвовали в этих межплеменных конфликтах и умело использовали их в своих интересах. |
However, they knew they must complete their model before they could be certain. |
Однако они знали, что должны завершить свою модель до того, как будут полностью уверены в сказанном. |
The 6800 BASIC was complete before the Altair 680 was finished. |
6800 BASIC был готов до того, как работа над Altair 680 была завершена. |
There will only be some four billion possible values produced before the generator repeats itself. |
В этом случае будет произведено только четыре миллиарда различных возможных значений до того, как генератор начнет повторяться. |
The Dark Avengers were able to get out before the pocket dimension collapsed. |
Тёмные Мстители смогли выбраться до того, как карманное измерение рухнуло. |
Construction was authorized on July 24, 2011, before advanced planning had been completed. |
Начало строительство было одобрено 24 июля 2011 года ещё до того, как расширенный план строительства был готов. |
Shortly before Adobe Systems acquired Macromedia, they changed the name of the product to Captivate. |
Незадолго до того, как Adobe Systems приобрела Macromedia, имя программы было изменено на Captivate. |
He completed only thirteen episodes of the series before he became incapacitated by severe health problems. |
Рипли удалось завершить только тринадцать серий шоу до того, как он стал инвалидом в результате серьезных проблемы со здоровьем. |
They arrive at April's house just before the first floor is flooded and shark-infested. |
Они прибывают в дом Эйприл незадолго до того, как первый этаж был затоплен и заполнен акулами. |
This was before Tohei was ranked as either dan or kyu. |
Это было до того, как Тохэй получил какой-либо дан или кю. |
Reviewers drew comparisons between Spike Lee's films and The Wire even before Dickerson joined the crew. |
Рецензенты проводили сравнение между фильмами Спайка Ли и «Прослушкой» ещё до того, как Дикерсон присоединился к команде. |
Contrary to popular conception, there is no evidence that societies relied primarily on barter before using money for trade. |
Вопреки распространенному мнению, нет никаких доказательств того, что общество опиралось прежде всего на бартер, до того как начало использовать деньги для торговли. |