| Clinical signs can show up days before lab signs. | Симптомы могут проявиться за несколько дней до того, как будут проявляться в анализах. |
| She should've done this before. | Она должна была получить его до того, как мы покинули отель. |
| That was before the place got crowded. | Это было до того, как тут стало так много народа. |
| Try to get to Beckers before Whitehall's team does. | Постараемся добраться до Бекерса до того, как это сделает команда Уайтхолла. |
| You should have gone before we left. | Надо было сходить до того, как мы отправились. |
| We need to stop him before that happens. | Мы должны остановить его до того, как это произойдёт. |
| I taught high school chemistry before I met Kevin. | Я преподавала химию в школе, до того как я встретила Кевина. |
| She was a virgin before you got here. | Она была девственницей, до того, как ты появился здесь. |
| I can take your life before they lift a finger. | Я могу выбить из тебя жизнь еще до того, как они пошевелят хоть пальцем. |
| We have one minute before Earl makes his rounds. | У нас есть одна минута до того, как Эрл начнет свой обход. |
| We'll warn Angel before they steal the shroud. | Это худший сценарий, но мы предупредим Ангела до того, как они украдут саван. |
| Hank was my friend long before he was yours. | Хэнк был моим другом задолго до того, как он стал твоим. |
| That's before I went into politics. | Это было до того как я пошел в политику. |
| I loaned Catherine those men long before she planned the incident. | Я одолжила Екатерине тех мужчин задолго до того, как она спланировала инцидент. |
| Somebody ask me the next question before I get bored. | Кто-нибудь, задайте мне следующий вопрос до того, как мне станет скучно. |
| Day before we hit the Big Spot. | За день до того, как мы попали в Биг Спот. |
| So he could die before he gets one. | И он может умереть до того, как получит новую. |
| Please change before you take me to the airport. | Пожалуйста, переоденься до того, как повезёшь меня в аэропорт. |
| A ship right before some laid-back captain sinks it. | Корабль за секунду до того, как полоумный капитан его потопит. |
| Determined to finish this before we reach Bombay. | Я полон решимости дочитать ее до того, как мы достигнем Бомбея. |
| Any tissue could've been disturbed before the floor dried. | Биологические следы возможно были замыты, до того, как высох пол. |
| Strepek did have gonorrhea three weeks before Vincent Moran was diagnosed. | У Стрепека действительно была гонорея за три недели до того, как её диагностировали у Винсента Морана. |
| It's who I was before I lost everything. | Дело в том, кем я была до того, как потеряла все. |
| Jake actually escaped before the ransom was paid. | Вообще-то Джейк сбежал до того, как выкуп был оплачен. |
| You wish to reap before you sow. | Ты хочешь собрать урожай до того, как посеешь. |