The tour ended in 2001 shortly before frontman Chuck Billy was diagnosed with cancer. |
Тур закончился в 2001 году, незадолго до того, как у фронтмена Чака Билли обнаружили рак. |
Throckmorton came to San Francisco in 1850 as an agent for an eastern mining business before working for Richardson. |
Трокмортон приехал в Сан-Франциско в 1850 году как агент горнодобывающего бизнеса на восточном побережье - до того, как начал работать на Ричардсона. |
However, on both occasions the attackers were driven off before a lengthy siege could develop. |
Однако в обоих случаях нападавших прогоняли ещё до того, как могла начаться длительная осада. |
Lemmy was a roadie for Jimi Hendrix before joining Hawkwind, and later forming Motörhead. |
Лемми был роуди Джими Хендрикса до того, как присоединился к Hawkwind и, позже, сформировал Motörhead. |
This was two years before Thomas Hare published his first description of an STV system, without reference to Andræ. |
Это было за два года до того как Томас Гейер опубликовал первое описание указанной системы без ссылки на Андре. |
Though the serialization was to continue in the next issue, the title was cancelled before that happened. |
Хотя сериализация была продолжена в следующем выпуске, название было отменено до того, как это произошло. |
It was another five years before women were officially allowed to compete. |
Это случилось за 5 лет до того, как женщинам официально разрешили принимать в нём участие. |
Fifteen of the submariners were killed before Danish torpedo boats intervened to deter the attackers. |
Пятнадцать подводников погибло, до того как датские торпедоносцы не спугнули атакующих. |
Organized protests against the busing plan began before the order was even official, led by future mayoral candidate Casey Jenkins. |
Организовывали акции протеста против плана подвоз начался еще до того даже официальные, во главе с будущим кандидатом в мэры Кейси Дженкинс. |
Most of the tools and concepts of sustainable transport were developed before the phrase was coined. |
Большинство методов и концепций устойчивого транспорта появились задолго до того, как было придумано это словосочетание. |
The task of the attacker is to complete its objectives before the culminating point is reached. |
Искусство военачальника состоит в том, чтобы достичь целей наступления до того, как возникнет кульминационный пункт. |
This occurred a month before he was to be called to testify at the Nuremberg Trials. |
Это произошло за месяц до того, как ему нужно было свидетельствовать на Нюрнбергском процессе. |
On average, an attacker will have to try half the possible number of passwords before finding the correct one. |
В среднем атакующий должен будет проверить половину из всех возможных паролей до того, как найдет правильный. |
Best is to register with PayPal first before you place an order. |
Лучше зарегистрироваться в системе до того, как вы начали оформлять заказ. |
In this example, the user could authenticate 1000 times before the hash chain were exhausted. |
В этом примере пользователь может аутентифицироваться 1000 раз до того момента, когда цепочка будет исчерпана. |
"Daydream Believer" is a song composed by John Stewart shortly before he left the Kingston Trio. |
«Daydream Believer» - песня, написанная Джоном Стюартом незадолго до того, как тот покинул The Kingston Trio. |
No country is included in a wave before full documentation has been delivered. |
Ни одна страна не входит в волну до того момента, как полная документация не будет передана. |
They were engaged before the portrait was finished and married on October 7, 1835. |
Молодые люди обручились ещё до того, как портрет был завершён, а поженились 7 октября 1835 года. |
The project came to a six-month halt before Toyota invited journalists and Subaru engineers to test a developmental prototype. |
Это обстоятельство остановило проект на шесть месяцев до того, как Toyota пригласила журналистов и инженеров Subaru протестировать опытный образец. |
It would be another two years before Dream Theater had a replacement vocalist. |
Это было за два года до того, как Dream Theater нашли другого постоянного вокалиста. |
DreamWorks began production in 2001, which was actually before the first film was even completed. |
DreamWorks начала производство в 2001 году, фактически до того, как был снят первый фильм. |
Montesquiou served for twenty-three years as a musketeer in the Gardes Françaises before being made brigadier in 1688. |
Монтескью служил двадцать три года как мушкетёр во Французской гвардии до того, как стал бригадиром в 1688 году. |
Norrington was originally attached to Dimension Films's Ghost Rider before the project was acquired by Columbia Pictures. |
Норрингтон первоначально был прикреплён к фильму «Призрачный гонщик» Dimension Films, до того, как проект был приобретён компанией Columbia Pictures. |
It was not long before the characteristic energy with which he performed the duties in his office involved him in difficulties. |
Это случилось незадолго до того, как большая энергия, с которой он выполнял обязанности на своей должности, привела к большим трудностям для него. |
Buell raced motocross before becoming interested in road racing in his early 20s. |
Бьюэлл участвовал в гонках по мотокроссу до того, как заинтересовался трековыми гонками в своем двадцатилетнем возрасте. |