Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До того

Примеры в контексте "Before - До того"

Примеры: Before - До того
Best get these out of the way before she wakes. Лучше разделаться с этим до того, как она проснется.
She was my girlfriend the year before I met your mother. Она была моей девушкой, за год до того, как я встретил вашу маму.
We need to establish a connection before we can question him. Должна существовать связь, нужно установить её до того, как мы его допросим.
The secret is how this guy stopped the tattoo people before they got to him. Секрет в том, как этот парень остановил этих людей с татуировками до того, как они добрались до него.
Bring the results up to my office before you leave. Принесите результаты мне в офис до того, как уйдете.
Well, make it quick before the cancer gets to my ears. Хорошо, мы сделаем это быстро до того как рак доберется до ушей.
You were grieving before they even walked through the door, mate. Вы грустили до того как они даже вошли в дверь, приятель.
And I used him long before he learned to use me. И я использовала его задолго до того, как он стал использовать меня.
Quebec must be taken before the river freezes. Квебек нужно занять до того, как на реке станет лёд!
Lompoc took it before she was sent back to county. Ее сделали в Ломпоке, до того, как ее перевели в округ.
You want me set beds before manicurists arrive or... Постелить кровати до того, как придут мастера маникюра или...
Except he'd done for himself before we'd found her body. Кроме того, он покончил с собой, до того как мы нашли её тело.
I knew his sister before they put us on the ship. Я знала его сестру, до того как они посадили нас на корабль.
A Spanish warship fell upon us before we'd found our way to the Urca. Испанский военный корабль настиг нас до того как мы доплыли до Урки.
May our bond with the land be restored before someone else covets it. Пусть наша связь с землей будет восстановлена до того, как кто-то возжелает этого.
Mind you, it froze months before the virus hit. Она стала такой за месяц до Того, как появился вирус.
I spotted the medals just before I emptied the container into the truck. Я заметил медали до того, как вывалил контейнер в грузовик.
I was bad before I went in. Я был мерзавцем до того, как пришел в МИ5.
They turned down Adam's proposal before Eve said yes. Они отвергли предложение Адама до того, как согласилась Ева.
Well, you made that mistake before. Ну, ты совершил эту ошибку до того.
That was before the pipes went off behind the walls. Это было до того, как за стеной прорвало трубу.
And this is you a month before you were abducted. А это ты за месяц до того, как была похищена.
And I loved Zach before he was born. И я любила Зака до того, как он родился.
He got everything he needed from these men before they left the shower. Он получает все, что ему нужно от этих мужчин еще до того, как они выйдут из душа.
I drew him before, I knew any of this was happening. Я нарисовала его еще до того, как узнала, что случится подобное.