Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До того

Примеры в контексте "Before - До того"

Примеры: Before - До того
I was actually jealous before turning around and seeing Jazz. Я завидовала еще до того, как повернулась и увидела Джэз.
So that means someone else had to be doing the casino runs before he came along. А это значит, что кто-то другой должен был работать в казино до того, как он туда пришёл.
You knew you had to make the delivery before I pick up Lion tomorrow. Ты знал, что нужно провести доставку до того, как я заберу Льва.
They were going to be murdered before they ever got to trial. Их собирались убить до того, как они попали бы под суд.
Son, you made your decision long before you came in my door. Сынок, ты сделал свой выбор задолго до того как ты вошел в мою дверь.
But to even think about rescue, before you've recovered... Но даже думать о спасении других до того, как ты сама восстановишься...
And in the first movie too, before she could do chin-ups. Как в первом фильме; до того, как она успела сделать подтягивания.
That's what happened in Flashpoint before you got hurt. Именно это и произошло во Флешпоинте, до того, как ты был ранен.
And that was long before you were The Flash. И так было ещё задолго до того, как ты стал Флэшем.
That was before I was making eight times what you make. Это было до того, как я стала зарабатывать в восемь раз больше тебя.
And before you started making Chuck Sr. plays like this. И до того, как ты начал разыгрывать из себя Чака старшего.
It happened before your son confessed he'd made the kidnapping up. Это произошло, до того как ваш сын признался, что его не похищали.
They were written long before Peter Teleborian had the opportunity to meet Lisbeth Salander in prison. Оно было написано до того, как Телебориан имел возможность встретиться с Саландер в тюрьме.
She got murdered the day before she took that test. Она была убита за день до того, как прошла этот тест.
I know I will be dead long before you read this. Я знаю что умру задолго до того как ты прочтешь это.
Just one, but I haven't seen him since 1998 before I stopped using heroin. Только один, но я не видела его с 1998 г. до того, как перестала употреблять героин.
I want to locate Weller before the public knows I'm looking for him. Я хочу отследить местонахождение Веллера до того, как народ узнает, что я его ищу.
And I was your superior long before that. А я был твоим начальником задолго до того.
But some other people might show up before my friends do. Но другие люди могут появиться, до того, как это сделают мои друзья.
(distorted) You remove the master control crystal before you attach the DHD. Вы должны удалить главный управляющий кристалл до того, как вы подключите наборное устройство.
I was able to determine that much before I... Я обнаружила это до того как я...
I am told we should be able to get just enough data before the Stargate is destroyed and the wormhole disconnected. По моей сведениям, мы должны успеть получить достаточно информации до того, как звездные врата разрушатся и червоточина отключится.
We have to tell his mother before she hears it on the news. Мы должны ей сказать до того, как она услышить об этом в новостях.
This is dated one month before you gave birth. Здесь стоит дата за месяц до того, как ты родила.
We rode circuit together back in Illinois, before he was president. Ехали вместе в Иллинойс, до того как он стал президентом.