Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До того

Примеры в контексте "Before - До того"

Примеры: Before - До того
You sleeping with Mitch before Bert and Ernie signed off... Вы спали с Митчем до того, как Берт и Эрни подписались...
I need to know something before you leave. Мне нужно кое-что знать до того, как ты уедешь.
The man you were... before they broke you. Тем, кем ты был... до того, как они сломали тебя.
Afraid that I might die before reading all these. Испугалась, что могу умереть до того, как прочту их все.
I reported it stolen Hours before the accident. Я заявил об угоне за несколько часов до того, как все случилось.
Joel stole it before anyone else could read it. Джоул украл ее до того, как кто-то смог ее прочесть.
Now text her back before she starts worrying. А теперь отпишись ей, до того как она начнет волноваться.
It was just before you turned 12. Это было незадолго до того, как тебе исполнилось 12.
You will insist on seeing proof before taking me to America. Вы будете настаивать на том, чтобы увидеть доказательства до того, как возьмёте меня в Америку.
That was before I knew Wendi-Joe was your friend. Это было до того, как я узнал, что Венди-Джо был твоим другом.
You were lucky that AJ found them before something else happened. Тебе повезло, что ЭйДжей нашел их до того, как что-то еще произошло.
We can change what happened if we materialise before Adric was killed. Мы можем изменить то, что случилось, если материализуемся до того как Адрик был убит.
And Catherine was me before I was. И Кэтрин была на моём месте, до того как я появился здесь.
Viruses and bacteria are active before they enter the body. Вирусы и бактерии уже активны до того, как попадают в организм человека.
I wanted something solid before involving you. Я хотел получить доказательства до того, как впутывать тебя.
That's even before we met. Это еще до того, как мы встретились.
No public premiere before I see the film. Публичной премьеры не состоится до того, как я посмотрю фильм.
I know that you were with him before he... Я знаю, что вы были с ним до того, как он...
Definitely the best before coming here. Определенно лучшей до того как мы пришли сюда.
We were, but that was before you. Мы собирались, но это было до того, как ты вернулась.
She could die before you show the symptoms. Она может умереть до того, как у тебя проявятся симптомы.
Seven minutes before the guard found his body. За семь минут до того, как охраник нашел его тело.
I was done long before this conversation started. Я закончил задолго до того, как был начат этот разговор.
Two days before Kelvin was killed. За два дня до того, как был убит Келвин.
She was a roommate before Kate went to Ohio. Она была соседкой Кейт до того, как та переехала в Огайо.