Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Around - Примерно"

Примеры: Around - Примерно
Results in one country of the region included a reduction of physical inspections at borders from 100 per cent to around 9 per cent at a pilot site. В результате в одной из стран региона физические досмотры на границе на пилотном этапе снизились со ста примерно до девяти процентов.
There are some positive signs - overall energy consumption in the UK has risen by around 15% since 1970, whilst the economy has more than doubled. Есть ряд позитивных элементов: общее потребление энергии в Соединенном Королевстве после 1970 года увеличилось примерно на 15 процентов, в то время как масштабы экономики возросли в 2 раза.
Particularly worth noting are the sales periods, traditionally around January and July in the UK, and the recoveries that follow these. В частности, следует отметить периоды распродаж, в СК - традиционно примерно в январе и июле, и восстановление нормальных цен после них.
We are inclined to define the medium term as through to around 2025, and the long term as beyond that. Что касается среднесрочной перспективы, то мы склонны доводить ее примерно до 2025 года, а долгосрочную перспективу - еще дальше.
About 3728 women took part in the training courses and around 1050 women participated in consultancy actions. Курс подготовки прошли примерно 3728 женщин, а еще 1050 приняли участие в консультациях.
In 2007, infant emergency centres assisted approximately 100 children and around 70 in the first semester of 2008. В 2007 году центры экстренной помощи детям оказали содействие приблизительно 100 детям, а в первом полугодии 2008 года - примерно 70.
At the time (around 10 p.m. on 3 January 2009) there were several family members in the house, who happened to be lying down. В это время (примерно в 22 часа 3 января 2009 года) в доме находилось несколько членов семьи, которые ложились спать.
At around 1.30 a.m., Abir Hajji heard a very loud explosion, which shook the house and shattered the windows. Примерно в половине второго ночи Абир Хадджи услышала очень громкий взрыв, от которого затрясся дом и вылетели оконные стекла.
At around 7.15 a.m. on 4 January, soldiers came into the upstairs room where the family was sheltering. Примерно в 7 ч. 15 м. 4 января в комнате верхнего этажа, где спрятались члены семьи, появились солдаты.
At around 10.30 a.m. on 6 January 2009, a bulldozer arrived and started to level the house. Примерно в 10 ч. 30 м. 6 января 2009 года прибывший бульдозер начал сносить дом.
And those lilies - you got yours last year, right around the time Joshua was conceived. А те лилии вы получили в прошлом году, примерно в то же время, что и забеременели.
The path report said that she was fatally stabbed with a penknife or a similar implement around seven days ago. В отчете паталогоанатома говорится, что ее закололи перочинным ножом или похожим орудием примерно семь суток назад.
And we found evidence that he was killed in one of those model homes around the same time you stole his car. И мы нашли свидетельства того, что он был убит в одной из модели этих домов примерно в тоже время, когда вы взяли его машину.
I started writing it right around the time I met you. Я начал писать это примерно тогда, когда познакомился с тобой
You said she had long blonde hair was around twelve years old, and wasn't wearing shoes... Вы сказали, что у неё длинные светлые волосы ей примерно двенадцать лет, и она была без обуви...
The only big deposits were all checks written by you somewhere around Крупные вложения были только с чеков, подписанных тобой, Это примерно...
At around 11 p.m., Mr. Sawafeary heard the sound of helicopters flying over his house followed by soldiers landing on his roof. Примерно в 23 часа г-н Савафеари услышал звук вертолетов, пролетавших над его домом, а затем увидел солдат, которые высаживались на крышу.
Maori, who possess a rich and vibrant cultural tradition, represent around 15 percent of a total population of about four million. Народ маори, имеющий богатые и динамичные культурные традиции, составляет около 15% от общей численности населения страны, достигающей примерно четырех миллионов человек.
So it was around high school? То есть примерно в старшей школе.
I know exactly when you were born, which is somewhere around the time she was also born, if that's your point. Я точно знаю, когда ты родилась, что примерно совпадает со временем её рождения, если ты об этом.
Sure, about yea high, completed me, doesn't come around much anymore. Примерно такого роста, моя вторая половина, больше ко мне не заходит.
Now, Io, when it orbits around Jupiter every 1.8 days, flexes by something like 100 meters. Когда Ио вращается вокруг Юпитера, то примерно каждые 2 дня его растягивает на сотню метров.
Painted some time around 1502, it is said. Говорят, написана примерно в 1502 году.
Apparently you signed in a visitor around 10:00 p.m. the other night. Очевидно, у тебя был гость прошлой ночью, примерно около 22.00.
Well, we believe that he tried to access your network yesterday evening around 7:19. Ну, мы думаем, что он взломал вашу корпоративную сеть вчера, примерно в 19:19.