Through mid-2005, KFAED has also provided grants and technical assistance valued at around $313 million. |
К середине 2005 года Фонд также предоставил займов и технической помощи примерно на 213 млн. долл. США. |
The report adopted by the Committee is usually submitted for processing around mid-October each year. |
Доклад, утвержденный Комитетом, обычно представляется для обработки примерно в середине октября каждого года. |
Since then, around 40 States parties had been identified as requiring follow-up. |
Впоследствии решения о необходимости осуществления последующих действий были приняты в отношении примерно 40 государств-участников. |
In or around September 1989, he alleges that he accidentally killed a revolutionary guard in the following circumstances. |
Он заявляет, что примерно в сентябре 1989 года он случайно убил "стража революции" при следующих обстоятельствах. |
There are local and regional resource centres for women at about 130 places around Sweden. |
Примерно в 130 населенных пунктах Швеции существуют местные и региональные ресурсные центры для женщин. |
Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. |
Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный. |
There are around 170 currencies in the world. |
В мире существует примерно 170 валют. |
At around 10 years old, Drake acted in the 1996 film Jerry Maguire as Jesse Remo. |
Примерно в 10 лет, Дрейк выступал в 1996 году фильма Джерри Магуайр, как Джесси Ремо. |
American architects took up the motif around the same time. |
Американские архитекторы подхватили этот мотив примерно в то же время. |
At around this time he was also appointed to different governmental commissions, working for other cantons. |
Примерно в это же время он был также назначен в различные правительственные комиссии, которые работают на другие кантоны. |
By 21 June, the British had lost around a third of their numbers. |
К 21 июня британцы потеряли примерно треть людей. |
During 1912-1915 he wrote many poems, in around 4,000 verses. |
В 1912-1915 годах он написал много стихов, примерно 4000. |
The rule was written sometime around 1993 by Philip Greenspun. |
Правило было сформулировано примерно в 1993 году Филипом Гринспеном. |
It employs around 11,000 people in Serbia and the region. |
В Сербии и странах региона трудоустроено примерно 11000 сотрудников. |
All of these dictionaries weigh around one kilogram and have about 3000 pages. |
Все эти словари весили примерно килограмм и состояли где-то из 3000 страниц. |
It was around this period that he chose his name, Leslie. |
Примерно в это период он выбрал себе имя «Лесли». |
The two species are believed to have diverged around 37,000 years ago, during the late Pleistocene. |
Считается, что эти два вида эволюционно разошлись примерно 37000 лет назад во время позднего плейстоцена. |
The proportion of synesthetes among artists is around twice as high as in the general population. |
Доля синестетов среди творческих людей примерно в два раза выше, чем в общей популяции. |
Arlington Reef is the closest section of The Great Barrier Reef to Palm Cove being around 30 km offshore. |
Арлингтонский риф - самый близкий участок Большого Барьерного рифа к Палм-Ков, расположенный примерно в 30 км от берега. |
The feature articles are the most popular, usually pulling in around 1 million views in their first week. |
Избранные статьи являются самыми популярными и, как правило, набирают примерно 1 миллион просмотров в первую неделю после публикации. |
Consider, that UFF earned on the matches of Ukrainian representative team in Dnipropetrovsk and Kharkiv around 300 thousand USD each. |
Это притом, что матчи украинской сборной в Днепропетровске и Харькове принесли ФФУ примерно по 300 тысяч долларов каждый. |
Approximately 27 air passengers coming into airports around the United States were either detained or sent home on January 28. |
28 января в аэропортах США задержали или отправили обратно примерно 27 авиапассажиров. |
The tomb was built around 400 to 350 BC, likely by a team of Greek masons from Panticapaeum. |
Гробница была построена примерно от 400 до 350 до н. э., вероятно, группой греческих каменщиков из Пантикапея. |
In 2004 their sales had declined to around 120,000. |
За 2004 их продажи упали примерно до 120000 автомобилей. |
Hydrogen becomes a supercritical fluid at a pressure of around 12 bar. |
Водород становится сверхкритической жидкостью примерно при давлении в 12 бар. |