| That's around the time someone smashed her in the face. | Примерно тогда кто-то ударил ее по лицу. | 
| This Santa fell out of the sky around 9:30. | Этот Санта упал с небес примерно в 21.30. | 
| Well, the robbery should be around June, 1961. | Так, ограбление должно было произойти примерно в июне 1961. | 
| Suppose that's right around the time he started cheating on me. | Предположим, что примерно в это же время он начал обманывать меня. | 
| The stock market has fallen big, by around half since March in the high-technology NASDAQ market. | Рынок ценных бумаг намного упал, примерно в половину с марта на рынке высоких технологий NASDAQ. | 
| The geopolitical landscape that emerges around the middle of this decade will thus reflect significant changes elsewhere in Asia as well. | Таким образом, геополитический ландшафт, который сформируется примерно в середине этого десятилетия, будет являться следствием значительных изменений и в остальных странах Азии. | 
| The HDP is currently polling at around 10%. | КНДП в настоящее время имеет примерно 10 % голосов избирателей. | 
| High-income countries emitted around 18 billion tons of CO2 this year - roughly half of all global emissions. | Страны с высоким уровнем доходов выбросили примерно 18 миллиардов тонн СО2 в этом году - около половины всех глобальных выбросов. | 
| A combined wealth decline of around $25 trillion would be roughly 60% of one year's global income. | Общий спад доходов примерно в 25 триллионов долларов составит около 60% общемирового годового дохода. | 
| That was taken around the time that you say the troubles started. | Она была сделана примерно в то же время, когда, как ты говоришь, начались "беды". | 
| It would have been somewhere around '72. | Это было примерно в 72 году. | 
| Life expectancy is little more than 50 years (compared with around 77 years in the rich countries). | Средняя продолжительность жизни ненамного превышает 50 лет (по сравнению с примерно 77 годами в богатых странах). | 
| Work on the wall started around a year ago. | Работы по строительству стены начались примерно год назад. | 
| Against the background of much faster potential growth, only a minor effort is needed to keep the debt ratio around the 40% level. | Учитывая гораздо более быстрый потенциальный рост, для поддержания коэффициента долгов примерно на уровне 40% потребуются лишь незначительные усилия. | 
| Belgian wine first appeared in the Middle Ages, around the 9th century. | Село появилось в раннем Средневековье, примерно в 9 веке. | 
| Moving simultaneously westward, it arrived in the English province of Gascony around the same time. | Примерно в то же время заболевание попало в английскую провинцию Гасконь. | 
| Now one other thing happened around this same time. | Примерно в это же время произошло одно событие. | 
| Something close to the speed of light. That's around 300,000 kilometres per second. | Примерно со скоростью света, это около трёхсот тысяч километров в секунду. | 
| However, it would cut economic growth by around $40 trillion a year. | Однако это бы снизило экономический рост примерно на 40 триллионов долларов в год. | 
| The pound initially fell sharply, and then recovered, while long-term government borrowing rates have risen by around 30 basis points. | Курс фунта стерлингов первоначально резко упал, а затем восстановился, в то время как ставки долгосрочных государственных займов выросли примерно на 30 базисных пунктов. | 
| So this means that both spiders and spider silk have been around for 380 million years. | Это означает, что пауки, равно как и паучий шелк существуют уже примерно 380 миллионов лет. | 
| She said she was in her office till around 1:00. | Она сказала, что была в офисе примерно до часа ночи. | 
| But around this time, two ideas were starting to revolutionize the world. | Примерно в это время под влиянием двух идей мир стал меняться... | 
| And around that time, I met John Gardner, who is a remarkable man. | И примерно в это время я встретил Джона Гарднера, выдающегося человека. | 
| "Face cells" were discovered around 1970. | «Лицевые клетки» были открыты примерно в 1970. |