Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Around - Примерно"

Примеры: Around - Примерно
Then, around midday, your hubby gives you a little remote zippity zap. Потом, примерно к обеду, ваш муженёк посылает вам маленький трах-тарарах.
We were walking home around about that time. И примерно в это время возвращались домой.
That must be around about three now. Хотя сейчас придется считать примерно до трех.
Her paperwork claims she was deported seven years ago around the same time as Paloma. Судя по её документам, её депортировали 7 лет назад, примерно тогда же, когда и Палому.
This woman was taken around the same time as you. Эту женщину похитили примерно одновременно с вами.
He first heard it around the time Gillian disappeared. Он услышал его впервые, примерно когда пропала Джиллиан.
This looks like old Earth around 1920 or '25. Похоже на старушку Землю, примерно 1920-ый или 2-ый год.
It kind of started around the time that I first met John. Это началось примерно тогда, когда я впервые встретила Джона.
In the 1980s, according to independent sources, the total number of indigenous people in the Nuba was around 1 million. По сведениям, полученным из независимых источников, в 80-х годах общая численность коренного населения Нубы составляла примерно 1 миллион человек.
The Special Rapporteur received the following information from local people: the number of people still in Salara is around 2,500. Местные жители сообщили Специальному докладчику следующую информацию: численность жителей, по-прежнему остающихся в Саларе, составляет примерно 2500 человек.
He was left there unattended until around 8 p.m., when several individuals entered the cell. Он оставался там в одиночестве примерно до 8 часов вечера, после чего несколько лиц вошли в его камеру.
At around 2200 hours, the demonstrators began to get aggressive and an additional 40 Diplomatic Protection Group officers were called. Примерно в 22 ч. 00 м. демонстранты стали проявлять агрессивность, и были вызваны дополнительные 40 сотрудников группы по охране дипломатического корпуса.
In the workplan for 1994, a target number of around 500 had been envisaged. В плане работы на 1994 год было предусмотрено охватить этой деятельностью примерно 500 человек.
Commercial sales of drugs from this plant now total around US$ 100 million a year world wide. Объем продаж во всем мире препаратов, полученных из этого растения, в настоящее время составляет примерно 100 млн. долл. США в год.
I'll be asleep around 12:59. Я усну примерно в 12:59.
The transfers were at around 11:30. Перевод был примерно в 11:30.
Brother Geraghty, circa around March. Брат Герати, примерно в марте.
I was piloting a shuttle on Mars around the same time. Я пилотировал марсианский шаттл примерно в это самое время.
At around 10 p.m. last night He told me You can leave. Вчера примерно в 10 вечера... сенсей отпустил меня домой.
Cocoa prices declined by around 8 per cent, also to all-time lows. Цены на какао снизились примерно на 8 процентов, также до рекордно низкой отметки.
The problem is even greater since Yugoslavia has already taken care of around 500,000 refugees from the war-torn areas. Эта проблема представляется тем более грандиозной, что Югославия уже взяла на себя заботу примерно о 500000 беженцев из истерзанных войной районов.
Since 1995, however, prison capacity has increased by 25,000 to around 40,000. Однако с 1995 года вместимость тюрем возросла с 25000 до примерно 40000 человек.
Their implementation has commanded around three quarters of the total work months utilized by this Department. На их осуществление ушло примерно три четверти общего рабочего времени, затраченного данным Департаментом.
Their share in world exports of nickel semifabricates continues, however, to be almost negligible (around 2 per cent). Однако их доля в мировом экспорте никелевых полуфабрикатов по-прежнему остается крайне незначительной (примерно 2%).
The Philippine Government funded the evacuation of around 14,000 of the Filipinos who returned. Правительство Филиппин выделило средства на эвакуацию примерно 14000 филиппинцев, возвращавшихся на родину.