At around the same time, Some Things was released in the United States. |
Примерно в то же время Some Things выпущен в США. |
The growth in the number of Internet hosts in Malaysia began around 1996. |
Рост числа интернет-хостов в Малайзии начался примерно в 1996 году. |
I started writing around the same time . |
Я начала сочинять примерно в это же время . |
New issues come out around the middle of February or later. |
Новые выпуски выходят примерно в середине февраля или позже. |
As of 2014, around 5,500 refugees from South Sudan were living at Tirgol, Ethiopia. |
В 2014 году примерно 5500 беженцев из Южного Судана проживали в Тирголи, Эфиопии. |
The School of Pythagoras was originally built around 1200, before even the University of Cambridge existed. |
Школа Пифагора была построена примерно в 1200 году, ещё до того, как был основан Кембриджский университет. |
Witnesses reported hearing anti-tank and automatic weapons fire coming from the city centre, at around 05:00 am. |
Свидетели сообщили, что слышали противотанковое и автоматическое оружия из центра города, примерно в 5:00 утра. |
Construction had begun in 1995 and it was completed successfully in around 4 years. |
Строительство началось в 1995 году и было успешно завершено примерно за 4 года. |
Shostakovich took him up and won, completing the orchestration in around 45 minutes. |
Шостакович принял пари и выиграл, завершив работу примерно за 45 минут. |
Currently, around 50 to 100 plugins exist for this IDE. |
На данный момент существует примерно от 50 до 100 плагинов для данной IDE. |
Since around the year 2000, lead(II) nitrate has begun to be used in gold cyanidation. |
Примерно с 2000 года нитрат свинца(II) начал использоваться при цианировании золота. |
In the tenth century, the Principality of Hungary had begun conquering Transylvania, which Hungarians had fully occupied by around 1200. |
В десятом веке Венгерское княжество начало завоевывать Трансильванию, которую венгры полностью заняли примерно в 1200 году. |
The actual number of the Albanian population in Romania is unofficially estimated at around 10,000 persons. |
Фактическое же число албанского населения в Румынии неофициально оценивается примерно в 10000 человек. |
Early on Sunday mornings one of Kyrgyzstan's biggest animal markets takes place around 2 km north of central Karakol. |
Рано утром в воскресенье один из крупнейших рынков Кыргызстана для животных проходит примерно в 2 км к северу от Центрального Каракола. |
Bonnier is controlled by around 75 family members, including some seventh-generation heirs. |
Bonnier контролируется примерно 75 членами семьи, в том числе несколькими наследниками в седьмом поколении. |
Some of it sounds like Barbra Streisand, Karen Carpenter and The Beatles around the 1970s. |
Некоторые звучат как у Барбры Стрейзанд, Карен Карпентер и The Beatles примерно в 1970-х». |
Until 1995, she had released studio albums every year, but her popularity began to decline around 1996. |
До 1995 года она выпускала студийные альбомы каждый год, но её популярность начала снижаться примерно с 1996. |
Development of 3D XPoint began around 2012. |
Разработка 3D Xpoint началась примерно в 2012 году. |
Starting around in the 14th Century it was known as Tüffenkasten. |
Начиная примерно с XIV века был известен как Tüffenkasten. |
At around 12:00, she left the firing line to replenish her ammunition. |
Примерно в 12:00 она ушла, чтобы пополнить боеприпасы. |
There are about 594,000 university students in New York City attending around 110 universities and colleges. |
Около 594,000 студентов посещают примерно 110 университетов и колледжей в городе. |
The main resolutions were adopted by around three quarters of the delegates. |
Основные резолюции были приняты примерно 3/4 всех делегатов. |
It is a major suborder consisting of around 120 families. |
Огромный подотряд, состоящий из примерно 120 семейств. |
Early returns indicated that conservative Porfirio Lobo was elected with around 55% of the votes. |
Ранние результаты показали, что консерватор Порфирио Лобо был избран с примерно 55% голосов. |
It was released for Microsoft Windows in September 2005 after around seven months in production. |
Он был выпущен для Microsoft Windows в сентябре 2005 года примерно через семь месяцев производства. |