Continual application of these rules will translate form the maximal to the minimal, and vice versa. |
Последовательное применение этих правил переводит максимальную форму в минимальную, и наоборот. |
The Association of movies, series, cartoons and animation, and application are introduced. |
Ассоциация кино, сериалы, мультфильмы и анимации, а также применение вводятся. |
Social acceptance would be key to this technology finding a wider application. |
Общественное признание стало бы ключом к этой технологии, находящим более широкое применение. |
Logistics automation is the application of computer software or automated machinery to improve the efficiency of logistics operations. |
Автоматизация логистики - применение компьютерного программного обеспечения и/ или автоматизированных механизмов для повышения эффективности логистических операций. |
Its main application focus is data analytics in the field of engineering. |
Её основное применение фокусируется на анализе данных в области машиностроения. |
The mutation rates for many viruses have been measured, and application of a molecular clock allows dates of divergence to be inferred. |
Были измерены скорости мутаций для многих вирусов, а применение молекулярных часов позволяет определить сроки расхождения. |
The Fréchet distance and its variants find application in several problems, from morphing and handwriting recognition to protein structure alignment. |
Расстояние Фреше и его вариации находят применение в некоторых задачах, от морфинга и распознавания рукописного ввода до расположения протеиновых структур. |
The application of the IA was designed for various armed conflicts, raids on communications and public authorities. |
Применение ИА было рассчитано на различные по масштабу вооружённые столкновения, налёты на коммуникации и органы государственной власти. |
The grill method found application as late as December 1938 in working out the wiring in two Enigma rotors newly introduced by the Germans. |
Метод гриля нашел применение еще в декабре 1938 года при разработке проводки в двух роторах Энигмы, недавно введенных немцами. |
This is the heaviest application of all three (weight instalki 230mb), which also shows the speed of launching applications. |
Это тяжелый применение всех З (230mb вес instalki), который также показывает скорость запуска приложений. |
Besides, joint and separate application of all three analysis methods is possible. |
Причем возможно совместное и раздельное применение всех трёх способов анализа. |
Point seven, assessment and application of knowledge. |
Пункт седьмой, оценка и применение знаний. |
He formulated its unique content and determined its application in a specific historical context. |
Он сформулировал свое уникальное содержание и определил свое применение в специфическом историческом контексте. |
Germany unilaterally suspended application of the EU's asylum rules and pledged to accept all arriving Syrian refugees. |
Германия в одностороннем порядке приостановила применение правил ЕС о порядке предоставления убежища и обязалась принять всех прибывающих сирийских беженцев. |
So tackling any obstacles that could inhibit the effective application of these additional resources is a priority. |
Так что преодоление любых возможных препятствий, которые могли бы тормозить эффективное применение этих дополнительных ресурсов, является приоритетной задачей. |
The first application to appear on Nokia Eseries smartphones was Microsoft Office Communicator. |
Первое применение Microsoft Office Communicator появляется на смартфонах Nokia Eseries. |
It's the application of massive-scale data collection analysis to the study of human culture. |
Это применение анализа наборов данных огромного масштаба к изучению человеческой культуры. |
The first major commercial application of Cell was in Sony's PlayStation 3 game console. |
Первое коммерческое применение процессора Cell - в игровой консоли Sony PlayStation 3. |
Probable primality is a basis for efficient primality testing algorithms, which find application in cryptography. |
Возможная простота является базисом для создания эффективных алгоритмов тестов простоты, которые находят применение в криптографии. |
A quickly growing application is in digital identification cards. |
Быстро развивается применение смарт-карт в цифровой идентификации. |
Theory and application of digital signal processing. |
Теория и применение цифровой обработки сигналов. |
Active structured lighting means the application of a light source for the defined lighting of specified regions of the part. |
Активное структурированное освещение означает применение источника света для освещения определенных областей детали. |
Land development, application of pesticides, overgrazing and deforestation also contributed to the decrease in biodiversity. |
Освоение земель, применение пестицидов, перевыпас скота и вырубки камыша также повлияли на биоразнообразие бассейна. |
However, I think that application of the principles of physics to chemistry and especially to biology will also assume greater prominence. |
Тем не менее, я полагаю, что применение принципов физики к химии и в особенности к биологии также получит более широкое распространение. |
MV is the application of computer vision to industry and manufacturing. |
Машинное зрение - это применение компьютерного зрения для промышленности и производства. |